1. | BUDNY.1574 | Ten je wywiódł poczyniwszy cuda i znamiona w Eiypcie, i w czerwonem morzu, i wpustyni lat czterdzieści. |
2. | WUJEK.1923 | Ten je wywiódł, uczyniwszy cuda i znaki w ziemi Egipskiéj i w morzu czerwonem i na puszczy przez czterdzieści lat. |
3. | RAKOW.NT | Ten wywiódł je uczyniwszy cuda i znamiona w ziemi Egiptskiej, i w czerwonym morzu, i na puszczy, lat czterdzieści. |
4. | GDAŃSKA.1881 | I ten je wywiódł, czyniąc cuda i znamiona w ziemi Egipskiej i na morzu Czerwonem, i na puszczy, przez czterdzieści lat. |
5. | GDAŃSKA.2017 | On wyprowadził ich, czyniąc cuda i znaki w ziemi Egiptu, nad Morzem Czerwonym i na pustyni przez czterdzieści lat. |
6. | JACZEWSKI | I on Mojżesz wyprowadził z niewoli naród Izraelski, a to przy towarzyszeniu znaków i cudów tak w Egipcie, jako i przy morzu Czerwonem i na pustyni przez lat czterydzieści. |
7. | SZCZEPAŃSKI | On ich wywiódł, zdziaławszy cuda i znaki w ziemi egipskiej i w morzu Czerwonem i na pustyni przez lat czterdzieści. |
8. | MARIAWICI | Ten ich wywiódł, czyniąc cuda i znaki w ziemi Egipskiej, i w morzu Czerwonem, i na puszczy przez czterdzieści lat. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Ten ich wyprowadził czyniąc cuda i znaki w ziemi egipskiej i w Morzu Czerwonym, i na pustyni przez lat czterdzieści. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Ten ich wyprowadził czyniąc cuda i znaki w ziemi egipskiej i w Morzu Czerwonym i na pustyni przez lat czterdzieści. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | On wyprowadził ich, czyniąc znaki i cuda w ziemi egipskiej nad Morzem Czerwonym i na pustyni przez lat czterdzieści. |
12. | BRYTYJKA | On to wywiódł ich, czyniąc cuda i znaki w Egipcie i na Morzu Czerwonym i na pustyni przez czterdzieści lat. |
13. | POZNAŃSKA | Mojżesz ich wyprowadził, dokonując znaków i cudów w ziemi egipskiej, na Morzu Czerwonym i przez czterdzieści lat na pustyni. |
14. | WARSZ.PRASKA | I on to właśnie wyprowadził ich [z niewoli], czyniąc przy tym liczne znaki i cuda w ziemi egipskiej, nad Morzem Czerwonym i przez lat czterdzieści podczas wędrówki przez pustynię. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | To ten ich wyprowadził, uczynił cuda i znaki w ziemi Egiptu, na morzu Czerwonym oraz czterdzieści lat na pustkowiu. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | On ich wyprowadził. Najpierw dzięki cudom i znakom, których dokonał w ziemi egipskiej i na Morzu Czerwonym, a potem dzięki tym, których - przez czterdzieści lat - dokonywał na pustyni. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Ten ich wyprowadził, gdy uczynił cuda i znaki w ziemi egipskiej i na Morzu Czerwonym, i na pustyni, przez czterdzieści lat. |