« Eze 9:9 Księga Ezechiela 9:10 Eze 9:11 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A tak co na mię należy oko moie nie przepusci im, ani się zmiłuię, ale drogę ich obrocę na głowę ich:
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Przeto téż oko moje nie zfolguje, ani się zmiłuję: drogę ich na głowę ich oddam.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Przetoż i Ja toż uczynię, nie sfolguje oko moje, ani się zmiłuję, drogę ich na głowę ich obrócę.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A więc ja to uczynię, moje oko nie oszczędzi nikogo i nie zlituję się nad nikim, złożę im na głowę ich własne postępowanie.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Przeto i Ja - nie użali się oko Moje, ani ulituję się, postępki ich na głowę ich zwrócę!
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
A więc także i moje oko nie okaże litości ani współczucia. Odpowiedzialność za ich postępowanie składam na ich głowy.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Dlatego również i moje oko nawet nie mrugnie i nie zlituję się; postępki ich włożę na ich głowę.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Dlatego nad nikim nie będzie się litować moje oko, nie będę oszczędzał nikogo. Winy wasze spadną na was samych.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Dlatego i Ja – nie użali się Moje oko, ani się nie ulituję – zwrócę ich postępki na ich głowę.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Dlatego nie drgnie z litości moje oko i nie okażę im miłosierdzia! Kara za ich postępki spadnie im na głowy!