1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedym rzekł niech włożą czapkę chędogą na głowę iego, A tak włożyli czapkę chędogą na głowę iego, y oblekli go w szaty, A Anioł Pański stał. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I rzekł: Włóżcie czapkę czystą na głowę jego: i włożyli czapkę czystą na głowę jego i oblekli go w szaty; a Aniół Pański stał. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Znowu rzekł: Niech włożą piękną czapkę na głowę jego; i włożyli piękną czapkę na głowę jego, i oblekli go w szaty, a Anioł Pański stał przytem. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Powiedział jeszcze: Niech włożą mu na głowę piękną mitrę. Włożyli więc piękną mitrę na jego głowę i oblekli go w szaty, a Anioł PANA stał obok. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I rzekłem: Niech włożą też zawój czysty na głowę jego. I włożono zawój czysty na głowę jego, gdy obleczono go w szaty. Anioł zaś Wiekuistego stał jeszcze przy tem. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | I tak mówił jeszcze: Włóżcie mu na głowę czysty zawój. I włożyli mu na głowę czysty zawój, i przyodziali go wspaniale. A działo się to w obecności anioła Pańskiego. |
7. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Potem rzekł: Włóżcie mu na głowę czysty zawój! I włożyli mu na głowę czysty zawój, i przyoblekli go w szaty. A anioł Pana stał przy tym. |
8. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Ponadto rozkazał, żeby mu włożono na głowę nowy zawój. Włożono mu tedy nowy zawój na głowę i przyodziano go w szaty świąteczne. Anioł Pański ciągle stał koło niego. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc powiedziałem: Niech też włożą na jego głowę czysty zawój. Zatem gdy go ubrano w szaty, włożono też czysty zawój na jego głowę. A stał przy tym anioł WIEKUISTEGO. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | I poleciłem: Włóżcie mu na głowę czysty zawój! Włożyli mu więc na głowę czysty zawój i ubrali go w szaty. Anioł PANA tymczasem stał obok. |
11. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I powiedziałem: Niech włożą mu na głowę czysty zawój. Włożyli więc czysty zawój na jego głowę i ubrali go w odświętne szaty, a anioł Jhwh stał obok . |