1. | BUDNY.1574 | A oni rzekli jako im roskazał Jezus, i puścili je. |
2. | WUJEK.1923 | Którzy im rzekli, jako im był rozkazał Jezus, i puścili im. |
3. | RAKOW.NT | A oni rzekli im jako przykazał im Jezus; i puścili je. |
4. | GDAŃSKA.1881 | A oni im rzekli, jako im był rozkazał Jezus. I puścili je. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A oni odpowiedzieli im tak, jak im nakazał Jezus. I puścili ich. |
6. | SZCZEPAŃSKI | Oni zaś odpowiedzieli im, jako im Jezus polecił; to też dozwolono im. |
7. | MARIAWICI | A oni im powiedzieli tak, jako im rozkazał Jezus. I puścili je. |
8. | GRZYM1936 | Odpowiedzieli, jak Jezus nakazał i zostawiono ich w spokoju. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | A oni powiedzieli im, jako im rozkazał Jezus, i puścili ich. |
10. | DĄBR.GR.1961 | A oni powiedzieli im, jako im rzekł Jezus; i puścili ich. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Oni zaś odpowiedzieli im tak, jak Jezus polecił. I pozwolili im. |
12. | BRYTYJKA | A oni odpowiedzieli, jak im rozkazał Jezus; i tamci pozwolili im odejść. |
13. | POZNAŃSKA | A oni odpowiedzieli, jak im Jezus powiedział. I nie sprzeciwili się im. |
14. | WARSZ.PRASKA | A oni odpowiedzieli tak, jak nakazał im Jezus. Wtedy pozwolili im. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś oni im powiedzieli jak polecił Jezus. Zatem pozwolili im odejść. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Odpowiedzieli więc zgodnie z poleceniem Jezusa, a oni im pozwolili. |
17. | TOR.PRZ.2023 | A oni im powiedzieli tak, jak im rozkazał Jezus. I pozwolili im. |