1. | WUJEK.1923 | Ja biorę dziecię, z ręki mojéj dochodź go: jeźlić go nie przywiodę a nie wrócę tobie, będę winien grzechu przeciw tobie na wszelki czas. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Ja przyrzekam zań, z ręki mojej szukaj go; jeźli go nie przywiodę do ciebie, a nie stawię go przed tobą, będęć winien grzechu po wszystkie dni; |
3. | GDAŃSKA.2017 | Ja biorę odpowiedzialność za niego, ode mnie się go domagaj. Jeśli nie przyprowadzę go do ciebie i nie stawię go przed tobą, na zawsze będę ponosił za to winę. |
4. | NEUFELD.1863 | Ja ci zaręczę za niego, z mojéj ręki poszukiwać go będziesz; jeżeli go ci nie przyprowadzę, i nie postawię go przed oblicze twoje, to niechaj będę grzesznym przed tobą przez wszystkie dni. |
5. | CYLKOW | Ja odpowiadam zań, z ręki mojej zażądasz go; jeżeli go nie odprowadzę do ciebie, a nie stawię przed oblicze twoje, niechaj będę grzesznym przed tobą po wszystkie dni. |
6. | KRUSZYŃSKI | Ja odpowiadam za niego, z ręki mojej będziesz go poszukiwał. Jeśli nie zwrócę, go tobie i nie postawię go przed tobą, będę winnym przed tobą po wszystkie czasy. |
7. | MIESES | Ja za niego ręczę, poszukiwać go będziesz z ręki mojej; jeżeli nie odprowadzę go do ciebie i nie postawię go przed tobą, – będę grzeszny względem ciebie po dnie wszystkie. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Ja odpowiadam za niego; ode mnie będziesz żądał, aby ci go oddać. Jeżeli nie przyprowadzę go do ciebie, możesz mi nigdy nie darować mej winy. |
9. | BRYTYJKA | Ja ręczę za niego, ode mnie żądaj jego zwrotu. Jeżeli nie przywiodę go do ciebie i nie stawię go przed tobą, będę wobec ciebie obciążony winą po wszystkie dni. |
10. | POZNAŃSKA | Ja będę odpowiadał za niego. Ode mnie będziesz się go domagał. Jeśli nie przywiozę go z powrotem do ciebie i nie stawię przed tobą, na zawsze obciążę się grzechem wobec ciebie. |
11. | WARSZ.PRASKA | Ja będę odpowiadał za jego bezpieczeństwo. Będziesz miał prawo domagać się go z powrotem ode mnie. Jeśli nie sprowadzę ci go tu [z powrotem] i nie postawię przed tobą, będziesz miał prawo nigdy nie darować mi mojej winy. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ja odpowiadam za niego, z mojej ręki go zażądasz; jeśli go nie przyprowadzę do ciebie i nie stawię się przed twoje oblicze, niech po wszystkie dni będę winien grzechu przed tobą. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ja sam ręczę za niego. Ode mnie żądaj jego zwrotu. Jeśli nie przyprowadzę go z powrotem do ciebie i nie stawię go przed tobą, to niech ciąży na mnie grzech wobec ciebie, póki żyję. |