1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A ktemu ieszcze rzekł Pan do Moiżesza w ty słowa. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I mówił Pan do Mojżesza, rzekąc: |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Zatem rzekł Pan do Mojżesza, mówiąc: |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | PAN dalej mówił do Mojżesza: |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I oświadczył Wiekuisty Mojżeszowi, i rzekł: |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Przemówił Bóg do Mojżesza, głosząc: |
7. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Następnie rzekł Wiekuisty do Mojżesza, mówiąc: |
8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Mówił dalej Pan do Mojżesza: |
9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I przemówił Pan do Mojżesza tymi słowy: |
10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | I przemówił Jahwe do Mojżesza w te słowa: |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nadto WIEKUISTY oświadczył Mojżeszowi, mówiąc: |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Następnie PAN przemówił do Mojżesza tymi słowy: |