Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Który osądziwszy, jeźli dobre jest albo złe, ustawi zapłatę. | 2. | GDAŃSKA.1881 | I oszacuje kapłan bądź dobre, bądź złe, a jako je oszacuje kapłan, tak będzie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | I kapłan je oszacuje, według tego, czy jest dobre, czy marne. Jak ty, kapłanie, je oszacujesz, tak będzie. | 4. | CYLKOW | I oceni je kapłan, czy lepiej czy gorzej, - jak oceni je kapłan, tak będzie; | 5. | KRUSZYŃSKI | kapłan je szacuje według tego, jak jest pomiędzy dobrem lub złem i oszacowanie twoje będzie takie jak kapłan orzeknie. | 6. | MIESES | a kapłan oszacuje je, bądź że ono wyśmienite, bądź też ono liche, – wedle oszacunku twego, o kapłanie, tak niech będzie. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | a kapłan je oszacuje według tego, czy będzie dobre, czy marne. Taka będzie jego wartość, jak oszacuje je kapłan. | 8. | BRYTYJKA | A kapłan je oszacuje, drożej lub taniej. Jak ty, kapłanie, je ocenisz, tak będzie! | 9. | POZNAŃSKA | Kapłan ma wyznaczyć cenę za niego, wyższą lub niższą, i ta cena będzie miarodajna. | 10. | WARSZ.PRASKA | a kapłan oceni, czy jest dobre, czy złe. Należy się liczyć z tą oceną kapłana. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A kapłan je oceni lepiej lub gorzej i jak je oceni kapłan, tak będzie. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | a kapłan wyceni go drożej albo taniej. Jaką określisz cenę, kapłanie, taka ona będzie! |
|