1. | WUJEK.1923 | Którzy mówią niezbożnemu: Jesteś sprawiedliwy, będą je ludzie przeklinać: i brzydzić się nimi będą pokolenia. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tego, który mówi niepobożnemu; Jesteś sprawiedliwy, będą ludzie przeklinać, a narody się nim brzydzić będą. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Kto mówi niegodziwemu: Jesteś sprawiedliwy, tego będą ludzie przeklinać, a narody będą się nim brzydzić. |
4. | KRAMSTUCK | Kto powiada do złoczyńcy: tyś sprawiedliwy, tego przeklinać będą ludy, temu złorzeczyć będą narody. |
5. | CYLKOW | Kto do niegodziwca powiada: tyś sprawiedliwy, tego przeklinać będą ludy, temu złorzeczyć będą narody. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Kto mówi bezbożnemu: Jesteś niewinny, temu ludy złorzeczą, tego przeklinają narody. |
7. | BRYTYJKA | Kto mówi winowajcy: Jesteś niewinny, tego przeklinają ludy, temu złorzeczą narody. |
8. | POZNAŃSKA | Tego, kto mówi do występnego: "Jesteś niewinny!" przeklinają ludy, złorzeczą [mu] narody; |
9. | WARSZ.PRASKA | Kto mówi do winnego, że jest niewinny, tego przeklinają narody i znieważają ludy. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Kto powiada do niegodziwca: Ty jesteś sprawiedliwy! – tego będą przeklinać ludy oraz temu złorzeczyć narody. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Kto o winnym orzeka: Niewinny, tego przeklinają ludy, temu złorzeczą narody. |
12. | TOR.PRZ.2023 | Kto mówi niegodziwemu: Jesteś sprawiedliwy, tego przeklinają ludy, a narody mu złorzeczą. |