1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (136:2) Na wirzbach w pośrzodku jej zawiesieli jesmy organy nasze. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (136:2) Na wirzbach pośrod jej zawiesilismy organy nasze. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Zawiesiwszy wpośrod niego na wirzbinach harfy nasze. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Na wierzbach w pośród jéj powieszaliśmy muzyckie naczynia nasze. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Na wierzbach, które są w nim, zawieszaliśmy harfy nasze. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Na wierzbach tamtej krainy zawiesiliśmy nasze harfy; |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Na wiérzbach, w-środku-jego, wieszaliśmy Iutnie-nasze. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Na wierzbach, które tam są, zawieszaliśmy lutnie nasze. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Na wierzbach tam zawieszaliśmy lutnie nasze. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Na wierzbach, które są w pośrodku dolin jego zawiesiliśmy harfy nasze. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Na wierzbach w pośrodku niego zawiesiliśmy harfy nasze. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (136:2) Na rosnących tam wierzbach * zawiesiliśmy nasze lutnie. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Tam na wierzbach zawiesiliśmy lutnie nasze, |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (136:2) Na wierzbach tamtej krainy zawiesiliśmy nasze harfy. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Na topolach tamtej krainy zawiesiliśmy nasze harfy. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Na wierzbach w tamtej krainieZawiesiliśmy lutnie nasze, |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Nasze harfy zawiesiliśmy na wierzbach tamtego kraju. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | W nim na wierzbach zawieszaliśmy nasze lutnie. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Na tamtejszych wierzbach Powiesiliśmy nasze lutnie, |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Na wierzbach pośród niego zawiesiliśmy nasze harfy; |