Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | Przeto ta jest rzecz, jąż uczynicie. | 2. | WUJEK.1923 | Ta tedy jest mowa, którą uczynicie: | 3. | GDAŃSKA.1881 | Toć jest co uczynicie: Trzecia część z was, którzy przychodzicie w sabat z kapłanów i z Lewitów, będzie odźwiernymi w bramach. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Oto co macie uczynić: Trzecia część z was – kapłanów i Lewitów, którzy przychodzicie w szabat – będzie odźwiernymi przy bramach. | 5. | KRUSZYŃSKI | Oto rzecz, którą macie wykonać: jedna trzecia z was, którzy przychodzicie w szabat - kapłani i lewici będziecie oddźwiernymi przy bramach; | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Oto rozkaz, który macie wykonać. Trzecia część z was: kapłanów, lewitów i podejmujących służbę w szabat, niech stanie na straży progów; | 7. | BRYTYJKA | Taką rzecz macie wykonać: Jedna trzecia część z was, kapłanów i Lewitów, którzy przychodzicie w sabat objąć służbę, będzie odźwiernymi przy bramach, | 8. | POZNAŃSKA | Tak zatem uczynicie: Trzecia część spośród kapłanów i lewitów, którzy przychodzą [na służbę] w szabat, stanie na straży w bramach; | 9. | WARSZ.PRASKA | Tak więc trzeba zrobić: Niech trzecia część tych spośród was, zarówno kapłanów, jak i lewitów, którym służba świątynna przypadła na szabat, przejmie obowiązki odźwiernych. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | To uczynicie: Trzecia część z was, tych, którzy przychodzicie w szabat z kapłanów i Lewitów, będzie stróżami progów. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A oto, co macie zrobić: Jedna trzecia z was, kapłanów i Lewitów, którzy rozpoczynacie służbę w szabat, obejmie straż przy progach, |
|