1. | WUJEK.1923 | Ale porazili na on czas Moabitów około dziesięć tysięcy, wszystkich dużych i mocnych mężów, żaden z nich ujść nie mógł. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I pobili Moabitów na ten czas około dziesięciu tysięcy mężów, wszystko bogatych, i wszystko mężów dużych, a nikt nie uszedł. |
3. | GDAŃSKA.2017 | W tym czasie zabili około dziesięciu tysięcy mężczyzn spośród Moabitów, samych krzepkich i walecznych, i nikt nie uszedł z życiem. |
4. | CYLKOW | I porazili naówczas Moabitów w liczbie około dziesięciu tysięcy mężów, samych silnych i dzielnych ludzi, tak że żaden nie uszedł. |
5. | KRUSZYŃSKI | I pobili w tym czasie Moabitów około dziesięciu tysięcy ludzi, wszystkich silnych i wszystkich walecznych, nikogo nie oszczędzając. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | W tym czasie pobili około dziesięciu tysięcy Moabitów, wszystkich co silniejszych i waleczniejszych, tak że nikt nie uszedł. |
7. | BRYTYJKA | W tym czasie wybili Moabitów w liczbie około dziesięciu tysięcy mężów, wszystko ludzi silnych i zdatnych do boju, i nikt nie ocalał. |
8. | POZNAŃSKA | Wybili w tym czasie około dziesięciu tysięcy Moabitów, samych silnych, walecznych mężów, przy czym nikt nie uszedł z życiem. |
9. | WARSZ.PRASKA | Rozgromili tam około dziesięciu tysięcy Moabitów, wojowników silnych i bardzo walecznych. Nikt z nich nie zdołał ujść z życiem. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Wtedy porazili Moabitów, w liczbie około dziesięciu tysięcy mężów, samych silnych i dzielnych ludzi; tak, że żaden nie uszedł. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | W tym czasie wybili około dziesięciu tysięcy Moabitów, ludzi silnych i zdolnych do walki, tak że nikt nie ocalał. |