« Eze 19:12 Księga Ezechiela 19:13 Eze 19:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Teraz oto wszczepiona iest na puszczy w źiemi suchey a nierodzayney.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A teraz przesadzona jest na puszczą w ziemi bezdrożnéj i pragnącéj.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A teraz wszczepiona jest na puszczy w ziemi suchej i pragnącej.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A teraz została zasadzona na pustyni, na ziemi suchej i spragnionej.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I tak zasadzona teraz na pustyni, na ziemi spiekłej i spragnionej!
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
A teraz zasadzono ją na pustyni, na ziemi wyschłej i suchej.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I teraz został zasadzony na pustyni, w ziemi suchej i spieczonej.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Teraz jest zasadzona na pustyni, na ziemi wyschłej i wody spragnionej.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Teraz zasadzono ją na pustyni, na spieczonej oraz spragnionej ziemi.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
A teraz? Przesadzono ją i tkwi na pustyni, marnieje w suchej, spieczonej słońcem ziemi.