1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | To v siebie obaczywszy, iż Bog może y z vmarłych wzbudzić, skąd go też nie iakiem podobieństwem zasię otrzymał. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | (11:24) Rozmyśliwszy, iż zmartwych wskrzesić mocen Bóg, zkąd go też nie jako wziął. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Mając za to, iż Bóg może i z umarłych wzbudzić: zkąd go też w podobieństwo wziął. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Mając za to, iż i z umarłych wzbudzić mocen jest Bóg, stąd go też w podobieństwie wziął. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Uważając to, iż Bóg może i od umarłych wzbudzić; skąd go też w podobieństwie zmartwychwstania przyjął. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Uważał, że Bóg może nawet wskrzesić z martwych, skąd go też otrzymał na podobieństwo zmartwychwstania. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Abraham nie zachwiał się w wierze, że Bóg i umarłego wskrzesić jest mocen. Skutkiem tego w Izaaku innego Izaaka obraz zobaczył. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | sądził bowiem, iż mocen jest Bóg i z umarłych wskrzesić. Jakoż i odzyskał go w podobieństwie do wskrzeszonego. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | mając to za rzecz pewną, że mocen jest Bóg i z umarłych wzbudzić. Dlatego też i w podobieństwie go otrzymał. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Sądził, że mocen jest Bóg i zmarłych wskrzesić, przeto odzyskał go na podobieństwo wskrzeszonego. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Sądził, że Bóg ma moc i zmarłych wskrzesić, przeto i odzyskał go na podobieństwo (wskrzeszonego). |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Pomyślał bowiem, iż Bóg mocen jest wskrzesić także umarłych, i dlatego odzyskał go, na podobieństwo śmierci i zmartwychwstania Chrystusa. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Sądził, że Bóg ma moc wskrzeszać nawet umarłych; toteż jakby z umarłych, mówiąc obrazowo, otrzymał go z powrotem. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | [Abraham] był przekonany, że Bóg jest w stanie wskrzeszać także umarłych; dlatego odzyskał Izaaka, aby był symbolem [zmartwychwstania Jezusa]. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem wnioskował sobie, że Bóg jest zdolny też wskrzesić z martwych; i stąd go w podobieństwie wskrzeszenia otrzymał z powrotem. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Liczył on na to, że Bóg ma moc wskrzeszać nawet umarłych. I też z umarłych, mówiąc obrazowo, odzyskał swego syna. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Licząc, że Bóg jest mocny wzbudzać i z martwych; skąd go też na podobieństwo zmartwychwstania otrzymał. |