Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Poznawszy przeto Jesus iż chcieli go pytać, i rzekł im: Otem się pytacie między sobą, żem rzekł: pochwili a nie ujrzycie mię, i zasię pochwili ujrzycie mię. | 2. | WUJEK.1923 | A poznał Jezus, że go pytać chcieli, i rzekł im: O tem się pytacie między sobą, iżem rzekł: Maluczko, a nie ujrzycie mnie, i zasię maluczko, a ujrzycie mię? | 3. | RAKOW.NT | Poznał tedy Jezus, że chcieli go pytać, i rzekł im: O tym się pytacie między sobą, żem rzekł: Mało, a nie ujźrzycie mię; i zasię mało, a oglądacie mię? | 4. | GDAŃSKA.1881 | Tedy Jezus poznał, że go pytać chcieli, i rzekł im: O tem się pytacie między sobą, żem rzekł: Maluczko, a nie ujrzycie mię, i zasię maluczko, a ujrzycie mię. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Wówczas Jezus poznał, że chcieli go pytać i powiedział do nich: Pytacie się między sobą o to, co powiedziałem: Jeszcze krótki czas, a nie zobaczycie mnie, i znowu krótki czas, a zobaczycie mnie? | 6. | SZCZEPAŃSKI | Jezus {zaś} poznał, że chcieli Go zapytać, i rzekł im: Rozprawiacie o tem między sobą, żem powiedział: »Maluczko - a oglądać Mnie nie będziecie, i znowu maluczko - a ujrzycie Mnie«. | 7. | MARIAWICI | A poznał Jezus, że Go chcieli pytać, i rzekł im: O tem się pytacie między sobą, iżem rzekł: Maluczko, a nie będziecie Mię widzieć, i znowu maluczko, a ujrzycie Mię? | 8. | GRZYM1936 | A Jezus poznał, że chcieli go zapytać i rzekł im: Pytacie się między sobą, co ma znaczyć owo: Niedługo, a nie zobaczycie mnie i znowu niedługo, a ujrzycie mnie. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | I poznał Jezus, że go zapytać chcieli, i rzekł im: O to pytacie się między sobą, żem powiedział: Niedługo, a oglądać mnie nie będziecie i znowu niedługo, a ujrzycie mnie. | 10. | DĄBR.GR.1961 | Poznał Jezus, że go chcieli zapytać i rzekł im: O to pytacie między sobą, żem powiedział: Niedługo, a oglądać mnie nie będziecie, i znowu niedługo, a ujrzycie mnie? | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Jezus poznał, że chcieli Go pytać, i rzekł do nich: Pytacie się jeden drugiego o to, że powiedziałem: Chwila, a nie będziecie Mnie widzieć, i znowu chwila, a ujrzycie Mnie? | 12. | BRYTYJKA | Poznał Jezus, że go chcieli zapytać, i rzekł im: Pytacie się nawzajem o to, co powiedziałem: Jeszcze tylko krótki czas, a nie ujrzycie mnie, i znowu krótki czas, a ujrzycie mnie? | 13. | POZNAŃSKA | Jezus wiedział, że chcieli Go zapytać, i powiedział im: - Zastanówcie się między sobą nad tym, że powiedziałem: Jeszcze chwila i nie zobaczycie Mnie, a potem znowu chwila i zobaczycie Mnie? | 14. | WARSZ.PRASKA | A Jezus widział, że chcieli Go prosić o wyjaśnienie, i dlatego sam rzekł do nich: Zastanawiacie się między sobą nad tym, iż powiedziałem wam: Już niedługo, a nie będziecie Mnie oglądać, a potem znów niezadługo ujrzycie Mnie? | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A Jezus poznał, że chcieli go pytać oraz im powiedział: Pośród was dociekaliście względem tego, czemu powiedziałem: Niewiele, a nie ujrzycie mnie, i znowu niewiele, a zobaczycie mnie. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jezus rozpoznał, że chcieli Go pytać, i zagadnął: Czy rozważacie między sobą moje słowa: Jeszcze chwila i nie będziecie Mnie oglądać, i znów chwila - a zobaczycie Mnie? | 17. | TOR.PRZ.2023 | Jezus więc poznał, że Go chcieli zapytać, i powiedział im: „Pytacie się między sobą o to, co powiedziałem: Jeszcze chwila, a nie ujrzycie mnie, i znowu chwila, a ujrzycie mnie. | 18. | ODN.B.BRZ.2023 | Jezus więc poznał, że go chcieli zapytać i powiedział im: Pytacie się wzajemnie, o to, co powiedziałem: Mała chwila, a nie ujrzycie mnie i znów mała chwila, a ujrzycie mnie. |
|