1. | ZOFII.UWSP.IJP | Nie będzie zła dziewka miedzy dziewkami israhelskimi ani nieczysty z synow israhelskich. |
2. | WUJEK.1923 | Nie będzie nierządnica z córek Izraelowych, ani nierządnik z synów Izraelowych. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Nie będzie nierządnica z córek Izraelskich, ani będzie nierządnik z synów Izraelskich. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Nie będzie żadnej nierządnicy wśród córek Izraela ani nie będzie sodomity wśród synów Izraela. |
5. | CYLKOW | (23:18) Nie będzie nierządnicy z córek Israela, ani będzie nierządnik z synów Israela. |
6. | KRUSZYŃSKI | (23:18) Nie będzie prostytucji sakralnej wśród córek izraelskich, ani takiej prostytucji będą się oddawali synowie Izraela. |
7. | MIESES | (23:18) Niech nie będzie nierządnicy z pośród Córek Izraela, ani niech nie będzie nierządnika z pośród Synów Izraela. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Nie będzie nierządnicy sakralnej wśród córek Izraela ani mężczyzn uprawiających nierząd sakralny wśród synów Izraela. |
9. | BRYTYJKA | (23:18) Nie będzie wśród córek izraelskich nierządnicy świątynnej ani wśród synów izraelskich nierządnika świątynnego. |
10. | POZNAŃSKA | Nie będzie nierządnic spośród córek izraelskich i nie będzie nierządników spośród synów Izraela. |
11. | WARSZ.PRASKA | Wśród córek Izraela niech nie będzie kobiet, które by uprawiały nierząd sakralny. Nie może też dopuszczać się nierządu sakralnego nikt spośród synów Izraela. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (23:18) Nie będzie nierządnicy z córek Israela, ani nie będzie nierządników z synów Israela. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (23:18) Nie będzie wśród córek Izraela kapłanki [bóstw płodności] ani nie będzie wśród synów Izraela kapłana [podobnych bóstw]. |