« Psal 123:3 Księga Psalmów 123:4 Psal 124:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(122:5) bo wiele zapełniona jest dusza nasza przekorą opłwitym a gardzenie❬m❭ pysznym.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(122:5) bo wiele napełniona jest dusza nasza przekorą opłwitym a gardzenim pysznym.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Nasycona iest dusza nasza barzo pośmiewiskiem bogaczow, a wzgardą pysznych.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bo jest bardzo napełniona dusza nasza pośmiewiskiem bogatych, i wzgardą pysznych.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Bardzo jest nasycona dusza nasza pośmiewiskiem bezbożnych, i wzgardą pysznych.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Nasza dusza jest nad miarę nasycona szyderstwem bezbożnych i wzgardą pysznych.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Zbyt nasycona nią, dusza-nasza, tém-szyderstwem zuchwałych, tą-pogardą od-dumnych.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Bardzo jest nasycona dusza nasza szyderstwem beztroskich i wzgardą pysznych!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Nad miarę nasyciła się dusza nasza urąganiem hardych, wzgardą wyniosłych.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Bardzo nasycona jest dusza nasza pośmiewiskiem bezbożnych - wzgardą pysznych.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Wielce nasyciła się dusza nasza – urągowiskiem dumnych, – spokojem wyniośli hańbą są dla pyszalców.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(122:4) Przesycona jest dusza nasza * pośmiewiskiem bogatych * i pogardą pysznych.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Dusza nasza przesycona jest pośmiewiskiem zadufanych w sobie, wzgardą pyszałków.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(122:4) Dusza nasza bardzo jest nasycona szyderstwem możnych i pogardą pysznych.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Dusza nasza jest nasycona szyderstwem zarozumialców i wzgardą pyszałków.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Dusza nasza nasycona jest bardzoPośmiewiskiem zadufanych w sobie, Wzgardą pyszałków.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Przepełniona jest dusza nasza drwinami, szydzą z nas ci, co się wynoszą pychą.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Nasza dusza nad miarę się nasyciła i urąganiem hardych, i wzgardą wyniosłych.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Nasze dusze już przesiąkły Kpinami ludzi pewnych siebie I pogardą zarozumiałych.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Nasza dusza jest obficie nasycona szyderstwem butnych i wzgardą dumnych.