1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (122:5) bo wiele zapełniona jest dusza nasza przekorą opłwitym a gardzenie❬m❭ pysznym. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (122:5) bo wiele napełniona jest dusza nasza przekorą opłwitym a gardzenim pysznym. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Nasycona iest dusza nasza barzo pośmiewiskiem bogaczow, a wzgardą pysznych. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Bo jest bardzo napełniona dusza nasza pośmiewiskiem bogatych, i wzgardą pysznych. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Bardzo jest nasycona dusza nasza pośmiewiskiem bezbożnych, i wzgardą pysznych. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Nasza dusza jest nad miarę nasycona szyderstwem bezbożnych i wzgardą pysznych. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Zbyt nasycona nią, dusza-nasza, tém-szyderstwem zuchwałych, tą-pogardą od-dumnych. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Bardzo jest nasycona dusza nasza szyderstwem beztroskich i wzgardą pysznych! |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nad miarę nasyciła się dusza nasza urąganiem hardych, wzgardą wyniosłych. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Bardzo nasycona jest dusza nasza pośmiewiskiem bezbożnych - wzgardą pysznych. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Wielce nasyciła się dusza nasza – urągowiskiem dumnych, – spokojem wyniośli hańbą są dla pyszalców. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (122:4) Przesycona jest dusza nasza * pośmiewiskiem bogatych * i pogardą pysznych. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Dusza nasza przesycona jest pośmiewiskiem zadufanych w sobie, wzgardą pyszałków. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (122:4) Dusza nasza bardzo jest nasycona szyderstwem możnych i pogardą pysznych. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Dusza nasza jest nasycona szyderstwem zarozumialców i wzgardą pyszałków. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dusza nasza nasycona jest bardzoPośmiewiskiem zadufanych w sobie, Wzgardą pyszałków. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Przepełniona jest dusza nasza drwinami, szydzą z nas ci, co się wynoszą pychą. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nasza dusza nad miarę się nasyciła i urąganiem hardych, i wzgardą wyniosłych. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Nasze dusze już przesiąkły Kpinami ludzi pewnych siebie I pogardą zarozumiałych. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Nasza dusza jest obficie nasycona szyderstwem butnych i wzgardą dumnych. |