1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y ktorzy też przykrosci cierpieli od duchow nieczystych, vzdrowieni bywali. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I strapieni od duchów nieczystych, a zleczani bywali. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Którzy byli przyszli, aby go słuchali, i byli uzdrowieni od niemocy swoich. I którzy nagabani byli od duchów nieczystych, uzdrawiani byli. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | I którzy trapieni byli od duchów nieczystych; i uzdrawiani byli. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I ci, którzy byli trapieni od duchów nieczystych, byli uzdrowieni. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Także ci, którzy byli dręczeni przez duchy nieczyste, zostali uzdrowieni. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | którzy się zbiegli, by Go słuchać, i znaleźć uzdrowienie z niemocy swoich. Także i nękani przez duchy nieczyste doznawali uleczenia. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I ci, którzy byli dręczeni od duchów nieczystych, byli uzdrowieni. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Ci wszyscy przyszli byli, aby go słuchać i uleczyć się z chorób swoich. Także i ci, co byli trapieni przez duchy nieczyste, doznawali uzdrowienia. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | aby go słuchać i leczyć się u niego z niemocy swoich. A kogo duch nieczysto dręczył, zdrowie odzyskiwał. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | którzy przybyli, aby go słuchać i odzyskiwać zdrowie. Także i dręczeni przez duchy nieczyste uzdrawiani byli. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | którzy przybyli, aby go słuchać i odzyskać zdrowie. Także i dręczeni przez duchy nieczyste byli uzdrawiani. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | przyszli oni, aby Go słuchać i znaleźć uzdrowienie ze swych chorób. Także i ci, których dręczyły duchy nieczyste, doznawali uzdrowienia. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A także dręczeni przez duchy nieczyste byli uzdrawiani. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Przybyli, żeby Go posłuchać i doznać ulgi w rożnych dolegliwościach. I ci, których dręczyły złe duchy, również wracali do zdrowia. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc byli uzdrawiani ci, dręczeni przez nieczyste duchy. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Przyszli oni, aby Go posłuchać i przeżyć uzdrowienie. Uzdrowienia doświadczali również ludzie nękani przez duchy nieczyste. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I ci, którzy byli dręczeni przez duchy nieczyste, byli uzdrawiani. |