1. | WUJEK.1923 | Ale Zabulon i Nephthali wydali dusze swe na śmierć w krainie Merome. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Zabulon jest lud, który wydał duszę swą na śmierć, także i Neftalim, a to na wysokich polach. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Zebulon to lud, który narażał swe życie, podobnie jak Neftali – na wzniesieniach pól. |
4. | CYLKOW | Zebulun, oto lud wystawiający życie swe na śmierć, tak jak Naftali na wyniosłościach pól! |
5. | KRUSZYŃSKI | Zabulon ludem wystawiającym duszę swoją na śmierć, a Neftali na wyniosłościach pól. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Zabulon to lud, co narażał się na niebezpieczeństwo śmierci, podobnie jak Neftali na połoninach. |
7. | BRYTYJKA | Zebulon to lud, który z pogardą naraża swe życie na śmierć. Także Naftali na wyżynnych polach. |
8. | POZNAŃSKA | Zebulon to lud, który za nic ma swe życie, gotów na śmierć, podobnie jak Neftali wśród wyżynnych pól. |
9. | WARSZ.PRASKA | A Zabulon – to lud, co na śmierć wydaje swą duszę, podobnie jak Neftali na wyżynach żyjący. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zebulun – oto lud, co wystawia swe życie na śmierć; tak jak Naftali na wyniosłościach pól. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Zebulon! To lud! Ten nie bał się śmierci! Także Naftali, gdy przyszedł z wyżyn swoich pól. |