« Łuk 18:42 Ewangelia Łukasza 18:43 Łuk 19:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A przetoż natychmiast wźiął wzrok, y szedł za nim chwaląc Boga: Co gdy też lud wszytek widział, dawał chwałę Bogu.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I natychmiast przejrzał, i poszedł za nim, sławiąc Boga, a wszytek lud ujrzawszy dał chwałę Bogu.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I natychmiast przejrzał i szedł za nim, wielbiąc Boga. A lud wszystek widząc, dawał chwałę Bogu.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I natychmiast przejźrzał, i szedł za nim sławiąc Boga; a wszytek lud ujźrzawszy, dawał chwałę Bogu.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I zarazem przejrzał, i szedł za nim, wielbiąc Boga. Co wszystek lud widząc, dał chwałę Bogu.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zaraz też odzyskał wzrok i szedł za nim, wielbiąc Boga. A wszyscy ludzie, widząc to, oddawali chwałę Bogu.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
I natychmiast przejrzał, i szedł za Nim, wielbiąc Boga. Wszystek zaś lud, widząc to, oddał chwałę Bogu.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I natychmiast przejrzał i szedł za Nim, wielbiąc Boga. I wszystek lud ujrzawszy to, oddał chwałę Bogu.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
I przejrzał natychmiast. I szedł za Jezusem z wdzięcznego serca, wielbiąc Boga, A wszystek lud, który to widział, wysławiał Boga.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
I natychmiast przejrzał a idąc za nim, wysławiał Boga. Cały też lud, widząc to, oddał chwalę Bogu.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I natychmiast przejrzał, i szedł za nim, wielbiąc Boga. A cały lud, widząc to, oddał chwałę Bogu.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I natychmiast przejrzał, i szedł za nim, wielbiąc Boga. A cały lud, widząc to, oddał Bogu chwałę.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Natychmiast przejrzał i szedł za Nim, wielbiąc Boga. Także cały lud, który to widział, oddał chwałę Bogu.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I zaraz odzyskał wzrok, i szedł za nim, wielbiąc Boga. A cały lud, ujrzawszy to, oddał chwałę Bogu.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I natychmiast przejrzał i ruszył za Nim, wychwalając Boga. A wszystek lud, widząc to, oddawał chwałę Bogu.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zaraz też przejrzał oraz szedł za nim, wielbiąc Boga. Co kiedy cały lud to zobaczył oddał chwałę Bogu.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I niewidomy natychmiast odzyskał wzrok, po czym ruszył za Jezusem i chwalił Boga. A cały lud, na widok tego, co się stało, oddał Bogu cześć.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I natychmiast przejrzał, i podążał za Nim, chwaląc Boga. A cały lud widząc to, oddał chwałę Bogu.