« Mar 15:23 Ewangelia Marka 15:24 Mar 15:25 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574A ukrzyżowawszy ji podzielili szaty jego, miecąc o nie los, co kto miał wziąć.
2.WUJEK.1923A ukrzyżowawszy go, podzielili szaty jego, miecąc o nie los, co kto miał wziąć.
3.RAKOW.NTI ukrzyżowawszy go, rozdzielili szaty jego, rzucając los o nie, ktoby co miał wziąć.
4.GDAŃSKA.1881A gdy go ukrzyżowali, rozdzielili szaty jego, miecąc o nie los, co by kto wziąć miał.
5.GDAŃSKA.2017A gdy go ukrzyżowali, rozdzielili jego szaty, rzucając o nie losy, by rozstrzygnąć, co kto ma wziąć.
6.SZCZEPAŃSKII krzyżują Go, i dzielą szaty Jego, rzucając o nie los, kto ma co wziąć.
7.GRZYM1936I tak ukrzyżowali go i podzielili między siebie szaty, rzucając o nie losy.
8.DĄBR.WUL.1973A ukrzyżowawszy go rozdzielili szaty jego, rzucając o nie losy, co kto miał wziąć.
9.DĄBR.GR.1961I krzyżują go, a potem rozdzielają szaty jego, rzucając o nie losy, co kto ma wziąć.
10.TYSIĄCL.WYD5Ukrzyżowali Go i rozdzielili między siebie Jego szaty, rzucając o nie losy, co który miał zabrać.
11.BRYTYJKAPotem go ukrzyżowali i podzielili szaty jego, rzucając o nie losy, co kto miał wziąć.
12.POZNAŃSKAPotem krzyżują Go, rozdzielają Jego szaty, rzucając los, co kto weźmie.
13.WARSZ.PRASKAUkrzyżowawszy Go, podzielili jego odzienie, rzucając przy tym losy [by rozstrzygnąć], co kto ma wziąć.
14.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.I go ukrzyżowali, rozdzielając jego szaty oraz rzucając o nie los, co kto miałby wziąć.
15.EIB.BIBLIA.2016.LITWtedy Go ukrzyżowali i rozdzielili Jego szaty, rzucając o nie losy, co kto ma sobie wziąć.
16.TOR.NOWE.PRZ.A gdy Go ukrzyżowali, rozdzielili między siebie Jego szaty, rzucając o nie los, co kto ma zabrać.