1. | WUJEK.1923 | A nie opuściliście braciéj waszéj przez długi czas, aż do dnia dzisiejszego, przestrzegając rozkazania Pana, Boga waszego. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Nie opuściliście braci waszej przez długi czas aż do dnia tego; aleście strzegli pilnie rozkazania Pana, Boga waszego. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Nie opuściliście swoich braci przez ten długi czas aż do dziś, ale strzegliście pilnie rozkazu PANA, waszego Boga. |
4. | CYLKOW | Nie opuściliście braci waszych przez tak długi czas aż po dzień dzisiejszy, przestrzegając pilnie rozkazu Wiekuistego, Boga waszego. |
5. | KRUSZYŃSKI | Nie opuściliście braci waszych od długiego czasu aż do dnia dzisiejszego i strzegliście wiernie przykazania Jahwe, Boga waszego. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Nie opuściliście braci waszych, pomimo długiego czasu wojny, aż do dnia dzisiejszego i strzegliście wiernie przykazania Pana, Boga waszego. |
7. | BRYTYJKA | Nie opuściliście braci swoich przez długi czas aż do dnia dzisiejszego i przestrzegaliście wiernie nakazów Pana, Boga waszego. |
8. | POZNAŃSKA | Nie opuściliście braci waszych przez ten długi czas aż po dzień dzisiejszy i strzegliście wiernie nakazu Jahwe, waszego Boga. |
9. | WARSZ.PRASKA | Nie odchodziliście od waszych braci przez ten długi czas aż do dnia dzisiejszego, wypełniając dokładnie przykazania waszego Boga, Jahwe. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nie opuściliście waszych braci przez tak długi czas, aż po dzisiejszy dzień; przestrzegając pilnie rozkazu WIEKUISTEGO, waszego Boga. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Przez cały ten czas aż do dnia dzisiejszego nie opuściliście swoich braci, tak że spełniliście powinność związaną z przykazaniem PANA, waszego Boga. |