« Mat 8:2 Ewangelia Mateusza 8:3 Mat 8:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y ściągnąwszy Iezus rękę dotknął się go, mowiąc, Chcę, bądź oczyścion: Y był zarazem oczyścion trąd iego.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A ściągnąwszy rękę dotknął się go Jezus, mówiąc: chcę, bądź czyst. I wnet oczyścił się trąd jego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I ściągnąwszy Jezus rękę, dotknął się go, mówiąc: Chcę, bądź oczyszczon. I był zarazem oczyszczon trąd jego.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A wyciągnąwszy rękę, dotknął się go Jezus, mówiąc: Chcę, bądź oczyścion! i wnet oczyściony był jego trąd.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I wyciągnąwszy Jezus rękę, dotknął się go, mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony; i zaraz oczyszczony jest trąd jego.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jezus wyciągnął rękę i dotknął go, mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony. I natychmiast został oczyszczony z trądu.
7.
SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879]
I ściągnąwszy Jezus rękę, dotknął się go mówiąc: Chcę, bądź oczyszczon. I był zarazem oczyszczon trąd jego.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
I wyciągnąwszy <swą> rękę, dotknął się go [Jezus], mówiąc: Chcę, bądź oczyszczeń! l natychmiast uleczył go z trądu.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Wtedy Jezus, wyciągnąwszy rękę, dotknął się go, mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony. I natychmiast został oczyszczony z trądu swego.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
A Jezus wyciągnął rękę swą i dotknął się go, mówiąc: chcę, bądź oczyszczony. I natychmiast trąd jego znikł.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A Jezus, wyciągnąwszy rękę, dotknął się go mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony. I natychmiast oczyszczony był trąd jego.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
A on, wyciągnąwszy rękę dotknął się go mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony. I natychmiast oczyszczony był trąd jego.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
[Jezus] wyciągnął rękę, dotknął go i rzekł: Chcę, bądź oczyszczony! I natychmiast został oczyszczony z trądu.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I wyciągnąwszy rękę, dotknął się go, mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony! I natychmiast został oczyszczony z trądu.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wtedy Jezus wyciągnął rękę i dotknął go mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony. I natychmiast został oczyszczony z trądu.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A Jezus wyciągnął rękę i dotknął się go, mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony; więc zaraz został oczyszczony jego trąd.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Na te słowa Jezus wyciągnął rękę, dotknął go i oznajmił: Chcę, bądź oczyszczony! I trąd natychmiast ustąpił.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I Jezus wyciągnął rękę, i dotknął go, mówiąc: „Chcę, zostań oczyszczony;” i natychmiast został oczyszczony ze swojego trądu.