1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Panie, sługa moy leży w domu powietrzem zarażony, y barzo vtrapiony. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I mówiąc: Panie, pacholę moje leży w domu paraliżowate okrutnie się męcząc. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I mówiąc: Panie! sługa mój leży w domu powietrzem ruszony i ciężko trapiony jest. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Panie! sługa mój leży w domu Paraliżem zarażony, i srodze udręczony. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I mówiąc: Panie! sługa mój leży w domu powietrzem ruszony, i ciężko się trapi. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Panie, mój sługa leży w domu sparaliżowany i bardzo cierpi. |
7. | SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879] | I mówiąc: Panie! sługa mój leży w domu powietrze ruszony, i srodze utrapiony. |
8. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | mówiąc: Panie? Sługa mój leży w domu porażony i bardzo cierpi. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | i mówiąc Mu: Panie, sługa mój leży w domu paraliżem rażony i ciężko jest trapiony. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | i rzekł mu: Panie, sługa mój leży paraliżem tknięty i cierpi strasznie. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | i mówiąc: Panie, sługa mój leży w domu paraliżem tknięty i wielce się męczy. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | i mówiąc: Panie, sługa mój leży w domu paraliżem tknięty i strasznie się męczy. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | mówiąc: Panie, sługa mój leży w domu sparaliżowany i bardzo cierpi. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I mówiąc: Panie, sługa mój leży w domu sparaliżowany i bardzo cierpi. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | mówiąc: Panie, sługa mój leży w domu sparaliżowany i strasznie cierpi. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | i mówiąc: Panie, mój sługa leży w domu sparaliżowany oraz bardzo znękany. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Panie - prosił - mój chłopiec leży w domu sparaliżowany i strasznie cierpi. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Panie! Sługa mój leży w domu sparaliżowany i strasznie cierpi. |