1. | WUJEK.1923 | Na co odpowiadając Daniel, rzekł przed królem: Dary twoje tobie niech będą, a upominki domu twego innemu daj, wszakże pismo przeczytam tobie, królu! i wykład jego pokażę tobie. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy odpowiedział Danijel przed królem i rzekł: Upominki twoje niech tobie zostaną, a dary twoje daj innemu; wszakże pismo przeczytam królowi, i wykład mu oznajmię. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Wtedy Daniel odpowiedział przed królem: Twoje upominki niech pozostaną przy tobie, a twoje dary daj innemu; pismo jednak odczytam królowi i oznajmię mu znaczenie. |
4. | TYSIĄCL.WYD1 | Wtedy odpowiedział Daniel królowi: «Dary twoje niech zostaną przy tobie i twoje upominki daj innemu! Ale pismo przeczytam królowi i wykład oznajmię. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Wtedy odezwał się Daniel i rzekł wobec króla: Dary swoje zatrzymaj, a podarunki daj innym! Jednakże odczytam królowi pismo i wyjaśnię jego znaczenie. |
6. | BRYTYJKA | Daniel odpowiedział i rzekł wobec króla: Twoje dary niech pozostaną u ciebie, a twoje upominki daj komu innemu, lecz pismo odczytam królowi i wyłożę mu je. |
7. | POZNAŃSKA | Wówczas Daniel odpowiadając rzekł w obecności króla:- Dary twoje niech pozostaną przy tobie, a twoje podarki daj innemu, ale pismo odczytam królowi i oznajmię mu znaczenie. |
8. | WARSZ.PRASKA | Wtedy zabrał głos Daniel i przemówił w te słowa: Zatrzymaj dla siebie twoje dary, innym przekaż twoje upominki. A ja i tak odczytam królowi ten napis i powiem, co on oznacza. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem Daniel odpowiedział przed królem i rzekł: Twoje upominki niech pozostaną przy tobie, a twoje dary daj innemu; niemniej przeczytam królowi pismo oraz oznajmię mu jego wykład. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wtedy odezwał się Daniel i powiedział królowi: Zachowaj swoje dary przy sobie, a nagrody przekaż komu innemu, ja natomiast odczytam królowi ten napis i podam jego znaczenie. |