Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A tak zawołał król mocno, aby przywiedziono czarnoksiężniki, Chaldejczyki i praktykarze. A mówiąc król rzekł do mędrców Babilońskich: Którykolwiek to pismo wyczyta a wykład jego mi oznajmi, w szarłat ubran będzie, a łańcuch złoty będzie miał na szyi, a trzecim w królestwie mojem będzie. | 2. | GDAŃSKA.1881 | I zawołał król ze wszystkiej siły, aby przywiedziono praktykarzy, Chaldejczyków i wieszczków. A mówiąc król rzekł do mędrców Babilońskich: Ktokolwiek to pismo przeczyta, a wykład jego mnie oznajmi, obleczony będzie w szarłat, a łańcuch złoty dadzą na szyję jego, i trzecim w królestwie po mnie będzie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | I zawołał król ze wszystkich sił, aby przyprowadzono astrologów, Chaldejczyków i wróżbitów. Król powiedział do mędrców Babilonu: Ktokolwiek to pismo odczyta i oznajmi mi jego znaczenie, będzie odziany w purpurę, dadzą mu złoty łańcuch na szyję i będzie panował w królestwie jako trzeci. | 4. | TYSIĄCL.WYD1 | Krzyknął król głośno, by wprowadzono zaklinaczy, Chaldejczyków i wieszczków. Przemówił król do mędrców babilońskich: «Ktokolwiek odczyta to pismo i wykład oznajmi, przyobleczony będzie w purpurę i w złoty łańcuch na szyi i jako książę władzę otrzyma w królestwie». | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Zakrzyknął król, by wprowadzono wróżbitów, Chaldejczyków i astrologów. Zwrócił się król do mędrców babilońskich i rzekł: Każdy, kto przeczyta to pismo i wyjaśni mi je, ma być odziany w purpurę i złoty łańcuch na szyję i ma panować w moim kraju jako trzeci. | 6. | BRYTYJKA | I zawołał król z całej siły, aby wprowadzono wróżbitów, Chaldejczyków i astrologów. Wtedy król odezwał się i rzekł do mędrców babilońskich: Ktokolwiek przeczyta to pismo i poda mi jego wykład, ten będzie ubrany w purpurę, otrzyma złoty łańcuch na szyję i będzie rządził jako trzeci w moim królestwie. | 7. | POZNAŃSKA | I zawołał król głośno, aby przyprowadzono wróżbiarzy, Chaldejczyków i astrologów. Król odezwał się i rzekł mędrcom babilońskim: - Którykolwiek mąż odczyta to pismo i oznajmi mi jego znaczenie, będzie się mógł ubrać w purpurę, włożyć łańcuch złoty na szyję i będzie rządził w królestwie jako trzeci. | 8. | WARSZ.PRASKA | I rozkazał król, żeby natychmiast wprowadzono wróżbitów, Chaldejczyków i tłumaczy snów. Powiedział król do mędrców babilońskich: Tego, kto zdoła odczytać napis i powie mi, co on znaczy, każę przyodziać w purpurę, zawiesić mu na szyi złoty łańcuch i wyznaczę mu trzecie miejsce w moim królestwie. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc król zawołał z mocą, by przyprowadzono wróżbitów, Kasdejczyków i tych, co rozstrzygają. A mówiąc, król powiedział do babilońskich mędrców: Kto przeczyta to pismo oraz oznajmi mi jego wykład – zostanie odziany w szkarłat i dadzą na jego szyję złoty łańcuch. Będzie w królestwie trzecim po mnie. | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Sprowadzić tu czarowników, mędrców chaldejskich i jasnowidzów - zawołał przerażony. A kiedy już przyszli, obiecał, że ktokolwiek przeczyta to pismo i poda jego wykład, zostanie odziany w purpurę i włożą mu złoty łańcuch na szyję, i będzie rządził jako trzeci w królestwie. |
|