1. | BUDNY.1574 | (11:30b) lecz osądzeni od pana bywamy karani, abychmy z światem nie skazani. |
2. | WUJEK.1923 | Lecz gdy bywamy sądzeni, od Pana bywamy karani, abyśmy nie byli z tym światem potępieni. |
3. | RAKOW.NT | Lecz osądzeni będąc, od Pana bywamy ćwiczeni, abyśmy z światem nie byli potępieni. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Lecz gdy sądzeni bywamy, od Pana bywamy ćwiczeni, abyśmy z światem nie byli potępieni. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Lecz gdy jesteśmy sądzeni, przez Pana jesteśmy karceni, abyśmy nie byli potępieni wraz ze światem. |
6. | JACZEWSKI | Gdy się tu sami sądzimy, i gdy się sami karzemy, - to Pan przyjmuje to od nas jako pokutę i już nas karać nie będzie. |
7. | SYMON | A sądzeni, odbieramy karanie od Pana, abyśmy z tym światem potępieni nie byli. |
8. | MARIAWICI | A gdy bywamy sądzeni, od Pana bywamy karani, abyśmy z tym światem nie byli potępieni. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Lecz gdy nas sądzą, karanie odbieramy od Pana, abyśmy z tym światem potępieni nie byli. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Lecz gdy jesteśmy sądzeni, karanie odbieramy od Pana, abyśmy wraz ze światem potępieni nie byli. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Lecz gdy jesteśmy sądzeni przez Pana, upomnienie otrzymujemy, abyśmy nie byli potępieni ze światem. |
12. | BRYTYJKA | Gdy zaś jesteśmy sądzeni przez Pana, znaczy to, że nas wychowuje, abyśmy wraz ze światem nie zostali potępieni. |
13. | POZNAŃSKA | lecz kiedy Pan wymierza nam karę, to nas upomina, abyśmy nie zostali potępieni wraz ze światem. |
14. | WARSZ.PRASKA | Lecz gdy jesteśmy sądzeni przez Pana, upomnienie otrzymujemy, abyśmy nie byli potępieni ze światem. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś będąc oceniani przez Pana jesteśmy wychowywani, byśmy nie mogli zostać potępieni ze światem. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A tak, sądzeni przez Pana, jesteśmy karceni, aby wraz ze światem nie doznać potępienia. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Lecz gdy jesteśmy sądzeni, przez Pana jesteśmy karceni, abyśmy ze światem nie zostali skazani. |