1. | PS.FLORIAŃSKI | (33:18) Podle jest Gospodzin tym, cso są zamąconego sierca, a śmierne ducha zbawi. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (33:18) Blizu jest Gospodzin tym, co są zamąconego sierca, a śmierne dusze zbawi. |
3. | WUJEK.1923 | (34:19) Bliski jest Pan tym, którzy są utrapionego serca: i zbawi pokorne w duchu. |
4. | GDAŃSKA.1881 | (34:19) Bliski jest Pan tym, którzy są skruszonego serca, a utrapionych w duchu zachowuje. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Bliski jest PAN skruszonym w sercu i wybawia złamanych na duchu. |
6. | PS.BYCZ.1854 | (34:19) Blizki Pan dla-skruszonych serca; a-tych, pokornych ducha, oswobadza. |
7. | GÖTZE.1937 | (34:19) Bliski jest Pan tym, którzy są skruszonego serca, i ratuje tych, którzy są przybitego ducha. |
8. | CYLKOW | (34:19) Blizkim Bóg złamanym w sercu; skruszonych w duchu wspomaga. |
9. | KRUSZYŃSKI | (34:19) Blisko jest Pan dla skruszonych sercem, a upokorzonych w duchu zbawia. |
10. | ASZKENAZY | (34:19) Blizkim jest Jehowa tym, których serce złamane a tych wybawia, co kornego są ducha. |
11. | SZERUDA | (34:19) Bliski jest Pan tym, których serce złamane, a wybawia utrapionych na duchu. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (33:19) {Kof} Bliski jest Pan dla skruszonych w sercu, i wybawia złamanych na duchu. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | (34:19) {Kof} Pan jest blisko skruszonych w sercu i wybawia złamanych na duchu. |
14. | BRYTYJKA | (34:19) Bliski jest Pan tym, których serce jest złamane, A wybawia utrapionych na duchu. |
15. | POZNAŃSKA | (34:19) Bliski jest Jahwe tym, których serce złamane, a strapionych na duchu wybawia. |
16. | WARSZ.PRASKA | (34:19) [Kof] Pan bliski jest ludziom skruszonego serca i wspomaga tych, co są złamani na duchu. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (34:19) BÓG jest bliskim tym złamanym w sercu; wspomaga skruszonych w duchu. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (34:19) PAN jest bliski tym, których serce jest złamane, Wybawia skruszonych na duchu. |
19. | TOR.PRZ.2023 | Bliski jest Jhwh tym, których serce jest złamane i uwalnia skruszonego ducha. |