1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (117:13) Pochynion wezwrocon jeśm, bych spadł, a Gospodzin przyjął mnię. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (117:13) Popchnion wezwrocon jeśm, bych padł, a Bog przyjął mie. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Potrąciłeś mię abyś mię powalił, ale mi Pan przybył na ratunek. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Potrącony wywróciłem się, abym upadł: a Pan wspomógł mię. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Bardzoś potężnie na mię nacierał, abym upadł; ale Pan poratował mię. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Pchnąłeś mnie silnie, abym upadł, ale PAN mi pomógł. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Potrąceniem, o wrogu! popchnąłeś-mię do-upadku; atoli-Pan dopomógł-mi. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Popchnięto mię mocno, abym upadł, ale Pan pomógł mi. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nacierałeś, nacierałeś na mnie, by mnie powalić; ale Bóg mi dopomógł. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Silnie mnie uderzyłeś, abym upadł, ale Pan wyratował mnie. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Potrąciłeś mnie, abym upadł, lecz wsparł mię Jehowa. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (117:13) Uderzony silnie omal nie upadłem, * lecz Pan mnie podtrzymał. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Bardzo mnie uderzono, omal nie upadłem, ale Pan wsparł mnie. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (117:13) Uderzono mię, pchnięto, bym upadł, lecz Pan mnie podtrzymał. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Popchnięto mnie, popchnięto, bym upadł, lecz Pan mi dopomógł. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Potrącili mnie, uderzyli, bym upadł, Ale Pan wspomógł mnie. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Opadły mnie i chciały powalić na ziemię, ale Pan mi pośpieszył z pomocą. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nacierałeś, nacierałeś na mnie, aby mnie powalić; lecz BÓG mi dopomógł. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Uderzyli mnie tak, bym nie powstał, PAN jednak był moim wsparciem. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Popchnięto mnie silnie, bym upadł, ale Jhwh mi pomógł. |