« Psal 118:23 Księga Psalmów 118:24 Psal 118:25 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(117:23) Ten jest dzień, jenże jest uczynił Gospodzin, wiesielmy sie i radujmy sie w niem.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(117:23) Ten jest dzień, jen uczynił jest Bog, wiesielmy sie i radujmy sie w niem.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tenci iest dzień ktory Pan sprawił, rozweselmy się a rozraduymy weń.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Ten jest dzień, który uczynił Pan: radujmy się i weselmy się weń.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tenci to dzień, który uczynił Pan; rozweselmyż się, a rozradujmy się weń.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Oto dzień, który PAN uczynił, weselmy się i radujmy się w nim.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Tenć to-dzień, stworzył Pan; radujmy-się, i-cieszmy-się, w-nim.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
To jest dzień, który uczynił Pan; rozweselmy się i rozradujmy podczas niego!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Ten to dzień sprawił Bóg, radujmy się i cieszmy nim.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Oto dzień, który Pan uczynił, radujmy i cieszmy się w nim.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Oto dzień, który sprawił Jehowa, radujmy a weselmyż się w Nim.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(117:24) Oto dzień, który nam Pan zgotował, * przeto radujmy się i weselmy.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Oto dzień, który przygotował Pan, weselmy się i radujmy się w nim.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(117:24) Oto dzień, który Pan uczynił; radujmy się zeń i weselmy.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Oto dzień, który Pan uczynił, radujmy się nim i weselmy!
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Oto dzień, który Pan uczynił, Weselmy się i radujmy się w nim.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Oto dzień, który Pan uczynił, cieszmy się i radujmy wszyscy.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
BÓG sprawił ten to dzień; cieszmy się nim i radujmy.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Oto dzień, do którego PAN doprowadził, Świętujmy go z wielkim weselem!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
To jest dzień, który Jhwh uczynił, weselmy się i radujmy się w nim.