Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | I widziałem inego anioła lecącego wpośrzód niebios mającego Ewanielion wieczne, aby (je) opowiedział siedzącym na ziemi, i każdemu narodowi, i pokoleniu, i języku, i ludowi. | 2. | WUJEK.1923 | I widziałem drugiego Anioła, lecącego przez pośrodek nieba, mającego Ewangelią wieczną, by ją opowiadał siedzącym na ziemi i wszelkiemu narodowi i pokoleniu i językowi i ludowi, | 3. | RAKOW.NT | I widziałem drugiego Anioła lecącego przez pojśrzodek nieba, mającego Ewanielią wieczną, aby ją opowiedał mieszkającym na ziemi, i wszelkiemu narodowi, i pokoleniu, i językowi, i ludowi; | 4. | GDAŃSKA.1881 | I widziałem drugiego Anioła, lecącego przez pośrodek nieba, mającego Ewangieliję wieczną, aby ją zwiastował mieszkającym na ziemi i wszelkiemu narodowi, i pokoleniu, i językowi, i ludowi, | 5. | GDAŃSKA.2017 | I zobaczyłem innego anioła lecącego środkiem nieba, który miał ewangelię wieczną, aby ją zwiastować mieszkańcom ziemi, wszystkim narodom, plemionom, językom i ludom; | 6. | JACZEWSKI | I ujrzałem innego anioła lecącego wpośród przestworów niebieskich. Miał on wieczną Ewangelię, aby ją ogłaszać mieszkańcom ziemi, i wszystkim narodom, i pokoleniom, i językom, i ludom; | 7. | APOKALYPSIS.1905 | I widziałem innego anioła, lecącego przez środek nieba, mającego ewangelię wieczną, aby ją zwiastował mieszkającym na ziemi i wszelkiemu narodowi i pokoleniu i językowi i ludowi, | 8. | MARIAWICI | I widziałem drugiego Anioła, lecącego przez pośrodek nieba, mającego Ewangelię wieczną, aby ją opowiadał mieszkającym na ziemi, i wszystkim poganom, i pokoleniom i językom, i ludowi, | 9. | DĄBR.WUL.1973 | I ujrzałem innego Anioła, lecącego przez środek nieba i mającego Ewangelię wieczną, aby ją głosić mieszkańcom ziemi: wszelkiemu narodowi i pokoleniu, językowi i ludowi. | 10. | DĄBR.GR.1961 | I ujrzałem innego Anioła, lecącego przez środek nieba i mającego Ewangelię wieczną, aby ją obwieścić mieszkańcom ziemi: każdemu narodowi i pokoleniu, językowi i ludowi. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Potem ujrzałem lecącego przez środek nieba innego anioła, mającego ogłosić odwieczną Dobrą Nowinę wśród tych, którzy siedzą na ziemi, wśród każdego narodu, szczepu, języka i ludu. | 12. | BRYTYJKA | I widziałem innego anioła, lecącego przez środek nieba, który miał ewangelię wieczną, aby ją zwiastować mieszkańcom ziemi i wszystkim narodom, i plemionom, i językom, i ludom, który mówił donośnym głosem: | 13. | POZNAŃSKA | Potem ujrzałem innego anioła lecącego przez środek nieba, mającego odwieczną Dobrą Nowinę do obwieszczenia tym, którzy siedzą na ziemi, wszystkim narodom, szczepom różnojęzycznym i ludom. | 14. | WARSZ.PRASKA | A potem ujrzałem innego anioła. Leciał przez sam środek nieba, by przekazać wiekuistą Dobrą Nowinę tym, którzy przebywają na ziemi ze wszystkich narodów, pokoleń, języków i ludów. | 15. | KALETA | I widziałem anioła lecącego przez pośrodek nieba, mającego Ewangelię wieczną, [aby ją] zwiastował mieszkającym na ziemi i wszelkiemu narodowi, i pokoleniu, i językowi, i ludowi, | 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ujrzałem także innego anioła lecącego przez środek nieba, który miał wieczną Ewangelię, by ją ogłosić ludziom mieszkającym na ziemi; każdemu narodowi, plemieniu, językowi i ludowi. | 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Zobaczyłem kolejnego anioła. Leciał środkiem nieba. Niósł odwieczną dobrą nowinę, aby ją głosić mieszkańcom ziemi, wszystkim narodom, plemionom, językom i ludom. Wzywał on donośnie: | 18. | TOR.PRZ.2023 | I zobaczyłem innego anioła lecącego środkiem nieba, który ma wieczną Ewangelię, aby ją głosić mieszkającym na ziemi i wszelkiemu narodowi, i plemieniu, i językowi, i ludowi, |
|