« Psal 47:1 Księga Psalmów 47:2 Psal 47:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(46:2) bo Gospodzin wysoki, groźny, krol wieliki nade wszę ziemię.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(46:2) bo Gospodzin wieliki, groźny, krol wieliki nade wszę ziemię.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(47:3) Abowiem iest nawyzszy Pan, straszliwy y Krol wielki nad wszytką ziemią.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(47:3) Albowiem Pan wysoki, straszny: król wielki nade wszystką ziemią.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(47:3) Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Gdyż PAN Najwyższy budzi grozę, jest wielkim Królem nad całą ziemią.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(47:3) Bo, Pan Najwyższy, strasznym; Królem wielkim, nad całą tą-ziemią.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(47:3) Bo Pan najwyższy jest straszny, jest Królem wielkim nad całą ziemią.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(47:3) Albowiem Bóg Najwyższy wspaniały, król wielki nad całą ziemią.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(47:3) Ponieważ Pan najwyższy, straszliwy, Król wielki na wszystkiej ziemi.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(47:3) Gdyż Jehowa wyniosłością przeraźliwy, Królem On wielkim nad wszystką ziemią.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(46:3) Gdyż Pan wysoki i straszliwy * jest wielkim królem całej ziemi.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(47:3) gdyż Pan, Najwyższy, jest groźny, jest wielkim Królem całej ziemi!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(46:3) bo Pan wysoko, straszliwy, jest wielkim Królem nad całą ziemią.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(47:3) bo Pan najwyższy, straszliwy, jest wielkim Królem nad całą ziemią.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(47:3) Gdyż Pan, Najwyższy, jest groźny, Jest wielkim Królem całej ziemi!
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(47:3) Albowiem Pan jest wspaniały i straszny, Jego zaś królowanie ponad całą ziemią.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(47:3) Bo WIEKUISTY jest najwyższy, wspaniały; wielki Król nad całą ziemią.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(47:3) Gdyż PAN, Najwyższy, wzbudza lęk, Jest wielkim Królem całej ziemi!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Gdyż Jhwh Najwyższy, który wzbudza lęk, jest wielkim Królem nad całą ziemią.