« PnP 8:7 Księga Pieśń nad Pieśniami 8:8 PnP 8:9 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Mamy siostrę maluczką ktora ieszcze niema piersi, coż tedy czynić będziem z siostrą naszą na on czas gdy o niey będzie mowa:
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Siostra nasza mała, i piersi nie ma: cóż uczyniemy siostrze naszéj, w dzień, w który będą mówić do niéj?
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Mamy sistrę maluczką, która jeszcze nie ma piersi. Cóż uczynimy z siostrą naszą w dzień, którego o niej mowa będzie?
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Mamy małą siostrę, która jeszcze nie ma piersi. Cóż uczynimy z naszą siostrą w dniu, w którym będą o nią zabiegać?
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Mamy siostrzyczkę małą, która jeszcze piersi nie ma. Cóż uczynić nam z siostrą naszą w dzień, gdy o niej mowa będzie?
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
{Bracia}: Siostrzyczkę małą mamy, piersi jeszcze nie ma. Cóż zrobimy z siostrą naszą, gdy zaczną mówić o niej?
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Mamy małą siostrzyczkę, która jeszcze nie ma piersi. Co mamy zrobić z naszą siostrą w dniu, gdy się o niej mówić będzie?
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Mała jest jeszcze nasza siostra, niedojrzałe jeszcze jej łono. Co uczynimy z naszą siostrą, gdy ktoś zacznie o nią zabiegać?
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Mamy także małą siostrzyczkę, co jeszcze nie ma piersi. Co uczynimy z naszą siostrą w dzień, gdy o niej będzie mowa?
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Mamy młodszą siostrę, nie ma jeszcze piersi. Co z nią zrobimy wtedy, gdy zacznie się już o niej mówić?
11.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Mamy małą siostrę, nie ma jeszcze piersi. Cóż uczynimy dla naszej siostry w dniu, gdy będą o niej mówić?