Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A tak gdy odwrócił ramię swe, aby odszedł od Samuela, odmienił mu Bóg serce insze, i spełniły się wszystkie znaki dnia onego. | 2. | GDAŃSKA.1881 | I stało się, gdy się obrócił, aby odszedł od Samuela, odmienił Bóg serce jego w insze; i spełniły się wszystkie one znaki dnia onego. | 3. | GDAŃSKA.2017 | I kiedy odwrócił się, aby odejść od Samuela, Bóg przemienił mu serce na inne i w tym dniu spełniły się wszystkie te znaki. | 4. | CYLKOW | Zaledwie jednak odwrócił grzbiet, aby odejść od Samuela, odmienił mu Bóg serce w inne, i spełniły się wszystkie wymienione znaki onegoż dnia. | 5. | KRUSZYŃSKI | Skoro tedy odwrócił swoje plecy, aby odejść od Samuela, Bóg odmienił mu serce w inne i wszystkie owe znaki spełniły się dnia tego. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy tylko [Saul] odwrócił się i miał odejść od Samuela, Bóg przemienił jego serce na inne i w tym dniu spełniły się wszystkie owe znaki. | 7. | BRYTYJKA | A gdy Saul odwrócił się od Samuela, aby od niego odejść, przemienił Bóg jego serce w inne i w tym dniu wystąpiły wszystkie te znaki. | 8. | POZNAŃSKA | Skoro tylko Samuel odwrócił się, by odejść od Saula, Bóg przemienił mu serce na inne, a wszystkie te znaki spełniły się tego dnia. | 9. | WARSZ.PRASKA | W chwili gdy Saul odwracał się od Samuela [by pójść w swoją stronę], Bóg dał mu inne serce, a wszystko, co mu było przepowiedziane, wypełniło się jeszcze tego samego dnia. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaledwie jednak się odwrócił, aby odejść od Samuela, Bóg zmienił mu serce w inne, i tego dnia spełniły się wszystkie wymienione znaki. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A kiedy Saul odwrócił się, by odejść od Samuela, Bóg przemienił mu serce na inne - tego dnia spełniły się wszystkie zapowiedziane znaki. |
|