Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Ale przez miesiąc dni, aż polezie przez nozdrze wasze, i obróci się w obrzydliwość: dlatego, żeście odpędzili Pana, który jest w pośrodku was, i płakaliście przed nim, mówiąc: Przeczżeśmy wyszli z Egiptu? | 2. | GDAŃSKA.1881 | Ale przez cały miesiąc, aż polezie przez nozdrza wasze, a zbrzydzi się wam, przeto żeście pogardzili Panem, który jest między wami, a płakaliście przed nim mówiąc: Na cóżeśmy wyszli z Egiptu? | 3. | GDAŃSKA.2017 | Lecz przez cały miesiąc, aż wam wyjdzie przez nozdrza i zupełnie wam obrzydnie. Wzgardziliście bowiem PANEM, który jest wśród was, i płakaliście przed nim, mówiąc: Po co wyszliśmy z Egiptu? | 4. | CYLKOW | Lecz z miesiąc czasu, póki nie wyjdzie przez nozdrza wasze, a stanie się wam obmierzłém, przeto żeście wzgardzili Wiekuistym, który w pośród was, a płakali przed Nim, mówiąc: nacóżeśmy wyszli z Micraim?" | 5. | KRUSZYŃSKI | lecz przez cały miesiąc, aż przejdzie przez nozdrza wasze i stanie się niesmakiem dla was, ponieważ wzgardziliście Panem, który jest w pośród was i płakaliście przed Nim, mówiąc: Dlaczego oto wyszliśmy z Egiptu?" | 6. | MIESES | [cały] miesiąc czasu, aż nie wyjdzie z nozdrzy waszych, aż nie stanie wam się wstrętem, ponieważ zaprawdę! wzgardziliście Wiekuistym, będącym pośród was, i płakaliście przed Nim, mówiąc: „Czemuż to wyszliśmy [na wolność] z Egiptu”?! | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | lecz przez cały miesiąc, aż wam przez nozdrza wyjdzie i przejmie was wstrętem; odrzuciliście bowiem Pana, który jest pośrodku was, i narzekaliście przed Nim, mówiąc: Dlaczego wyszliśmy z Egiptu? | 8. | BRYTYJKA | Ale przez cały miesiąc, aż wam nozdrzami będzie wychodzić i będzie wam wstrętne, dlatego żeście wzgardzili Panem, który jest wśród was, i biadaliście przed nim, mówiąc: Dlaczego wyszliśmy z Egiptu? | 9. | POZNAŃSKA | lecz przez cały miesiąc, aż będzie wam wychodziło gardłem i zupełnie wam obrzydnie - albowiem wzgardziliście Jahwe, który [mieszka] wśród was, i płakaliście przed Nim mówiąc: "Po cóż wyszliśmy z Egiptu!" | 10. | WARSZ.PRASKA | lecz przez cały miesiąc, tak że aż wam nosem wyjdzie i wzbudzi w was wstręt za to, że odrzuciliście Jahwe, który jest pośród was, i lamentowaliście przed Nim i pytali: A po cóż wyszliśmy z tego Egiptu? | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | ale przez miesiąc czasu, póki nie wyjdzie przez wasze nozdrza i stanie się dla was obmierzłym. Dlatego, że wzgardziliście WIEKUISTYM, który jest pośród was i płakaliście przed Nim, mówiąc: Po co wyszliśmy z Micraim? | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | ale przez cały miesiąc! W końcu zacznie wychodzić wam nosem i przyprawi was o mdłości, dlatego że wzgardziliście PANEM, który jest pośród was, i wyrażaliście przy Nim żal, że wyszliście z Egiptu. |
|