« 4Moj 23:22 4 Księga Mojżeszowa 23:23 4Moj 23:24 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPNie czar w Jakobie ani wieszczba w Israelu. A czasy swymi powiedziano będzie ❬Jakobowi i❭ Israelowi, cso jest uczynił Bog.
2.WUJEK.1923Niemasz wieszczby w Jakóbie, ani wróżki w Izraelu: czasów swoich będzie powiedziano Jakóbowi i Izraelowi, co Bóg uczynił.
3.GDAŃSKA.1881Albowiem nie masz wieszczby przeciw Jakóbowi, ani wróżki przeciw Izraelowi; od tego czasu mówiono będzie o Jakóbie i o Izraelu, co z nimi uczynił Bóg.
4.GDAŃSKA.2017Nie ma bowiem zaklęcia przeciw Jakubowi ani wróżby przeciw Izraelowi. Już od tego czasu będzie się mówić o Jakubie i o Izraelu: Czego dokonał Bóg!
5.CYLKOWAlbowiem niema wieszczby w Jakóbie, ani wróżbiarstwa w Israelu. Już teraz powiedzieć można Jakóbowi i Israelowi co Bóg uczyni.
6.KRUSZYŃSKIPonieważ niema guseł w Jakóbie, ani wróżb w Izraelu, w swoim czasie powiedziano Jakóbowi i Izraelowi, czego Bóg dokona.
7.MIESESZaiste! niemasz wróżby przeciw Jakóbowi, ani gusła przeciw Izraelowi. Z czasem powie się o Jakóbie i o Izraelu, co Wszechmocny zdziałał:
8.TYSIĄCL.WYD5Skoro nie ma czarów wśród Jakuba ani wróżbiarstwa w Izraelu, w czasie właściwym zostanie przepowiedziane Jakubowi, Izraelowi to, co Bóg uczyni.
9.BRYTYJKAGdyż zaklęcie nie ma mocy nad JakubemAni czary nad Izraelem; Już teraz powiedzą o Jakubie i Izraelu, Czego dokonał Bóg.
10.POZNAŃSKANie ma wróżbiarstwa w Jakubie, jasnowidza nie ma w Izraelu; w sposobnym czasie będzie oznajmione Jakubowi i Izraelowi, co Bóg uczynić zamierza.
11.WARSZ.PRASKAA skoro nie ma czarowników u Jakuba ani wróżbiarzy u Izraela, w swoim czasie zostanie oznajmione zarówno Jakubowi, jak i Izraelowi to, co Bóg zamierza uczynić.
12.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Bowiem nie ma wróżby w Jakóbie, ani wróżbiarstwa w Israelu. Już teraz można powiedzieć co Bóg uczyni Jakóbowi i Israelowi.
13.EIB.BIBLIA.2016.LITTak! Nie ma zaklęcia na Jakuba ani uroku na Izrael. Już teraz mówi się o Jakubie i Izraelu: Czegóż to [w nim] dokonał Bóg!