1. | WUJEK.1923 | I już daleko było od domu Michy, mężowie, którzy mieszkali w domu Michy, zwoławszy się gonili ich. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A gdy byli opodal od domu Michasowego, tedy mężowie, którzy mieszkali w domach bliskich domu Michasowego, zebrawszy się gonili syny Dan. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A gdy byli już daleko od domu Micheasza, wtedy mężczyźni, którzy mieszkali w domach blisko domu Micheasza, zebrali się i zaczęli ścigać synów Dana. |
4. | CYLKOW | Zaledwie jednak oddalili się od domu Michy, zebrali się mieszkańcy sąsiednich domostw przy domu Michy, i doścignęli synów Dana, |
5. | KRUSZYŃSKI | Gdy się oddalili od domu Mikhai, oto ludzie, których domy były przy domu Mikhai, zebrali się i ścigali synów Dana. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Tymczasem, kiedy już byli daleko od domu Miki, mieszkańcy okolic sąsiadujących z domem Miki zgromadzili się i poczęli ścigać Danitów. |
7. | BRYTYJKA | Zaledwie jednak oddalili się od domu Micheasza, skrzyknęli się mężowie z zabudowań obok domu Micheasza i dopędzili synów Dana, |
8. | POZNAŃSKA | Kiedy oddalili się [już znacznie] od domu Mikaja, ludzie mieszkający w domach sąsiadujących z domem Mikaja zebrali się i pognali za synami Dana. |
9. | WARSZ.PRASKA | Byli już dość daleko od domu Miki, kiedy ludzie zamieszkujący sąsiednie domy zebrali się i postanowili ruszyć w pościg za Danitami. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jednak zaledwie oddalili się od domu Michy, przy domu Michy zebrali się mieszkańcy sąsiednich domostw i doścignęli synów Dana, |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy Danici oddalili się od domu, sąsiedzi Micheasza skrzyknęli się i ruszyli za nimi. |