1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (78:1) Boże, przyszli są pogani w dziedzistwo twoje, ponieczcili są kościoł święty twoj, położyli są Jerusalem w sadową strożą. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | Psalm Dawidow (sic!). (78:1) Boże, przyszli pogani w dziedzictwo twoje, pokalali kościoł święty twoj, położyli Jeruzalem w jabłeczną strożą. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Psalm Asafow. O Boże toć pogani wtargnęli w dziedzictwo twoie, splugawili kościoł twoy święty a składli Ieruzalem na kupy rumur. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Psalm Asaphowi. Boże, przyszli poganie na dziedzictwo twoje, splugawili kościół twój święty: obrócili Jeruzalem w budkę na chowanie jabłek. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Psalm podany Asafowi. O Boże! wtargnęli poganie w dziedzictwo twoje, splugawili kościół twój święty, obrócili Jeruzalem w kupy gruzu. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Psalm Asafa. Boże, poganie wtargnęli do twego dziedzictwa, splugawili twoją świętą świątynię, Jeruzalem zamienili w ruiny. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Psalm Asafa. O-Boże! weszły narody (pogańskie) w-dziedzictwo Twojé; one-splamiły świątynię Swiętości-Twéj; one-obróciły Jerozolimę, w-zwaliska-gruzu. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Psalm Asafa. BOŻE! wtargnęły narody w dziedzictwo Twoje; splugawiły świątynię Twoją świętą, obróciły Jerozolimę w gruzy. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Pieśń Asafa. Panie wtargnęli poganie do dziedzictwa Twego, znieważyli przybytek święty Twój, przemienili Jeruzalem w zwaliska. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Psalm Asafa. Boże, weszli poganie w dziedzictwo Twoje, splugawili kościół Twój święty, obrócili Jeruzalem w rumowisko. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Śpiew Asafa. O Boże, naszły narody dziedzictwo Twoje, zburzyły pałac świętości Twej, zamieniły Jeruzalem w pustynne rumowisko. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (78:1) Psalm Asafa. * Boże, poganie wtargnęli do dziedzictwa twego, * splugawili świątynię twoją, * zmienili Jeruzalem w rumowisko. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Psalm Asafa. Boże! Poganie wtargnęli do dziedzictwa Twego, splugawili Twój święty przybytek, Jeruzalem zamienili w rumowisko. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (78:1) Palm Asafowy. Boże, poganie przyszli do Twego dziedzictwa, zbezcześcili święty Twój przybytek, Jeruzalem obrócili w ruiny. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Psalm. Asafowy. Boże, poganie przyszli do Twego dziedzictwa, zbezcześcili Twój święty przybytek, Jeruzalem obrócili w ruinę. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Psalm Asafowy. Boże! Poganie wtargnęli do dziedzictwa twego, Znieważyli przybytek twój święty, Jeruzalem zamienili w rumowisko, |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Psalm Asafa. Poganie wdarli się, o Boże, do dziedzictwa Twego, zbezcześcili Twój święty przybytek, a Jeruzalem zamienili w gruzy. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Pieśń Asafa. Boże, do Twojego dziedzictwa wtargnęli poganie, znieważyli Twój święty Przybytek, przemienili Jeruszalaim w zwaliska. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Psalm Asafa. Boże! Narody wdarły się w Twoje dziedzictwo, Zbezcześciły Twój święty przybytek, Jerozolimę zamieniły w rumowisko. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Psalm Asafa. Boże! Poganie wkroczyli do Twojego dziedzictwa, skalali Twoją świętą świątynię, Jerozolimę uczynili ruiną. |