« 2Krl 10:23 2 Księga Królewska 10:24 2Krl 10:25 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPA weszli, aby czynili obiaty a ofiery. A zatym Jen przyprawił sobie ❬na dworze❭ ośmdziesiąt mężow i rzekł k nim: „Kto da uciec z tych ludzi, jeż ja wwiodę w wasze ręce, żywot jego będzie za żywot jego”.
2.WUJEK.1923A tak weszli, aby czynili ofiary i całopalenia. A Jehu nagotował był sobie przed zborem ośmdziesiąt mężów i rzekł im: Ktokolwiek uciecze z tych ludzi, które ja przywiodę w ręce wasze, dusza jego będzie za duszę onego.
3.GDAŃSKA.1881A tak weszli, aby sprawowali ofiary, i całopalenia. Ale Jehu sporządził był sobie na dworze ośmdziesiąt mężów, którym był rzekł: Jeźliby kto uszedł z ludu tego, który ja podawam w ręce wasze, dusza wasza będzie za duszę onego.
4.GDAŃSKA.2017Weszli więc, aby złożyć ofiary i całopalenia. Lecz Jehu postawił sobie na zewnątrz osiemdziesięciu mężczyzn, którym powiedział: Jeśli ujdzie ktokolwiek z tego ludu, który wydaję w wasze ręce, to wasze życie będzie zapłatą za jego życie.
5.CYLKOWWeszli tedy, aby sprawić rzeźne ofiary i całopalenia. Jehu zaś postawił był sobie na dworze ośmdziesięciu ludzi, i rzekł: Jeśliby uszedł którybądź z tych ludzi, których chcę wydać w ręce wasze, tedy odpowie życie każdego z was za życie jego!
6.KRUSZYŃSKIGdy weszli, aby złożyć ofiary rzeźne i całopalne, Jehu ustawił sam na dworze osiemdziesięciu ludzi i rzekł: "Jeżeli ktokolwiek z tych ludzi, których ja dam w ręce wasze, ocaleje, życie jego za życie tamtego".
7.TYSIĄCL.WYD5Następnie wyszedł, aby złożyć ofiary krwawe i całopalne. Jehu postawił na zewnątrz osiemdziesięciu swoich ludzi i powiedział: Ktokolwiek by pozwolił ujść komuś z ludzi, których ja wydaję w wasze ręce, zapłaci swoim życiem za życie zbiega.
8.BRYTYJKAPotem weszli, aby złożyć ofiary krwawe i całopalne. Jehu tymczasem ustawił sobie na zewnątrz osiemdziesięciu wojowników i rzekł: Jeśliby ktoś pozwolił wymknąć się komukolwiek z tych ludzi, których ja wydaję w wasze ręce, przypłaci to swoim życiem.
9.POZNAŃSKARozpoczęto składać krwawe ofiary i całopalenia. Jehu postawił sobie na zewnątrz osiemdziesięciu ludzi i zagroził: - Ten, kto pozwoli ujść [któremuś] z tych mężów, których ja dałem w wasze ręce, odda swoje życie za jego życie.
10.WARSZ.PRASKAGdy już wszyscy weszli do środka, żeby składać ofiary i całopalenia, Jehu postawił na zewnątrz osiemdziesięciu ludzi, wydając im taki rozkaz: Jeżeli zdoła umknąć choć jeden z ludzi wydanych dziś w wasze ręce, zapłaci za to własnym życiem ten, który pozwoli mu uciec.
11.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Więc weszli, aby sprawdzić rzeźne ofiary i całopalenia. Zaś Jehu postawił sobie na dworze osiemdziesięciu ludzi i powiedział: Jeśli ujdzie któryś z tych ludzi, co ich wydaję w wasze ręce – wtedy życie każdego z was za jego życie.
12.EIB.BIBLIA.2016.LITNastępnie weszli, aby złożyć ofiary krwawe i całopalne. Jehu natomiast ustawił sobie na zewnątrz osiemdziesięciu zbrojnych i zagroził im: Ten, komu się wymknie choćby jeden z tych ludzi, których wydaję dziś w wasze ręce, zapłaci za to życiem.