1. | WUJEK.1923 | A usłyszawszy Saul i wszyscy Izraelczycy takowe mowy Philistyńczyka, zdumiewali się i lękali bardzo. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A usłyszawszy Saul i wszystek Izrael te słowa Filistyńczyka, ulękli się, i strwożyli się bardzo. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Gdy Saul i cały Izrael usłyszeli słowa Filistyna, zlękli się i bardzo zatrwożyli. |
4. | CYLKOW | Gdy Saul i wszystek Izrael mowy tej Filistyńczyka słyszeli, zatrwożyli się i ulękli bardzo. |
5. | KRUSZYŃSKI | A usłyszawszy Saul i wszystek Izrael te słowa Filistyna, byli przerażeni i bardzo się bali. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy Saul i wszyscy Izraelici usłyszeli słowa Filistyna, przelękli się i przestraszyli bardzo. |
7. | BRYTYJKA | Gdy zaś Saul i cały Izrael usłyszeli te słowa Filistyńczyka, upadli na duchu i bali się bardzo. |
8. | POZNAŃSKA | Słuchając tych słów Filistyna Saul i cały Izrael przerazili się i wielka trwoga ich zdjęła. |
9. | WARSZ.PRASKA | Słysząc słowa Filistyna, Saul i wszyscy Izraelici przerazili się. Lęk ogarnął wszystkich. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A kiedy Saul i cały Israel usłyszeli tą mowę Pelstyńczyka, zatrwożyli się oraz bardzo się wystraszyli. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Po tych słowach Filistyna Saul i cały Izrael nie wiedzieli, co począć, byli bardzo przestraszeni. |