1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ale czemuż vpatruiesz paździorko w oku brata twego, a tramu ktory masz w oku własnym, nie baczysz: |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Co lepak widzisz pręt w oku brata twego, a bierzma w oku własnem nie obaczasz? |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A cóż widzisz źdźbło w oku brata twego, a tramu, który jest w oku twojem, nie baczysz? |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A co upatrujesz drzazgę w oku brata twego, a tramu który jest w własnym oku nie obaczasz? |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A czemuż widzisz źdźbło w oku brata twego, a balki, która jest w oku twojem, nie baczysz? |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Czemu widzisz źdźbło w oku swego brata, a na belkę, która jest w twoim oku, nie zwracasz uwagi? |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Czemuż to widzisz drzazgę w oku brata swego, a belki w oku własnem nie spostrzegasz? |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Czemu widzisz źdźbło w oku brata twego, a belki, która jest w oku twojem, nie baczysz? |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Czemu widzisz drzazgę w oku brata swego, a belki w własnem oku nie dostrzegasz? |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Dlaczego widzisz źdźbło w oku brata, a belki w swojem oku nie dostrzegasz? |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A cóż widzisz źdźbło w oku brata twego, a belki w oku własnym nie dojrzysz? |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | A cóż widzisz źdźbło w oku brata twego, a belki w oku własnym nie dostrzegasz? |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Czemu to widzisz drzazgę w oku swego brata, a nie dostrzegasz belki we własnym oku? |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A dlaczego widzisz źdźbło, w oku brata swego, a belki w oku własnym nie dostrzegasz? |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Jakże to jest, że widzisz w oku brata małą zadrę, a we własnym oku nie dostrzegasz całej belki? |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Czemu widzisz źdźbło w oku twojego brata, zaś belki we własnym oku nie poznajesz? |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Jak to jest, że widzisz drzazgę w oku swego brata, a belki we własnym nie dostrzegasz? |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A dlaczego widzisz drzazgę w oku swojego brata, a belki we własnym oku nie dostrzegasz? |