Pokaż oryg. numery wersetów1. | PS.FLORIAŃSKI | (77:7b) by poznało pokolenie drugie, (77:8) synowie, jiż sie narodzą i wstaną, i wypowiedzą synom swojim, | 2. | PS.PUŁAWSKI | (77:7b) by poznało pokolenie drugie, (77:8) synowie, jiż sie narodzą i wstaną, ❬i❭ wypowiedzą synom swoim, | 3. | WUJEK.1923 | Aby wiedział rodzaj drugi: synowie, którzy się narodzą i powstaną, i będą je powiadać synom swoim. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Aby poznał wiek potomny, synowie, którzy się narodzić mieli, a oni zaś powstawszy, aby to opowiadali synom swoim; | 5. | GDAŃSKA.2017 | Aby poznało przyszłe pokolenie, synowie, którzy się urodzą; aby powstawszy, przekazywali je swoim synom; | 6. | PS.BYCZ.1854 | Ażeby wiedziały, pokolenié następné, dzieci zrodzić-się i powstać-mające, aby-opowiadały to, dzieciom-swoim. | 7. | GÖTZE.1937 | Aby przyszłe pokolenie znało je, dzieci, które jeszcze się narodzić miały, i one też, gdy wyrosną, aby opowiadały je dzieciom swoim. | 8. | CYLKOW | By wiedziało pokolenie ostatnie, synowie którzy się narodzą; powstaną i opowiedzą synom swoim. | 9. | KRUSZYŃSKI | Aby poznało pokolenie późniejsze; synowie, którzy się. narodzą, powstaną i opowiedzą synom swoim. | 10. | ASZKENAZY | Abyż wiedziało ostatnie pokolenie, syny, co się narodzą, powstaną i opowiedzą swym synom. | 11. | SZERUDA | aby to poznało następne pokolenie, a synowie, którzy się urodzą, znów dzieciom swoim to opowiadali: | 12. | TYSIĄCL.WYD1 | (77:6) aby poznało przyszłe pokolenie, synowie, co się narodzą, aby powstali i opowiedzieli swym dzieciom, | 13. | TYSIĄCL.WYD5 | aby to poznało przyszłe pokolenie, synowie, co się narodzą, | 14. | BRYTYJKA | Aby poznało go następne pokolenie, A synowie, którzy się urodzą, Znów opowiadali go dzieciom swoim: | 15. | POZNAŃSKA | aby poznało je przyszłe pokolenie, synowie, którzy się narodzą, a oni znowu mogli opowiadać o nich swoim synom; | 16. | WARSZ.PRASKA | Miały się o tym dowiedzieć przyszłe pokolenia, synowie późniejszych czasów, a oni mieli powstać i przekazać wszystko swym dzieciom. | 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | by wiedziało to ostatnie pokolenie. Synowie, którzy się narodzą, powstaną i opowiedzą to swoim synom. Aby w Bogu pokładali swą nadzieję, | 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tak by je znało następne pokolenie, A synowie, którzy się urodzą, Przekazali, gdy dorosną, swoim dzieciom, | 19. | TOR.PRZ.2023 | Aby poznało je przyszłe pokolenie, synowie, którzy się urodzą; by powstali i przekazali je swoim synom; |
|