1. | WUJEK.1923 | Które był kupił od synów Hethowych: tam pogrzebion jest sam, i Sara, żona jego. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Na polu, które był kupił Abraham u synów Hetowych; tam pogrzebiony jest Abraham, i Sara, żona jego. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Na polu, które Abraham kupił od synów Cheta. Tam zostali pochowani Abraham i Sara, jego żona. |
4. | NEUFELD.1863 | W polu, które nabył Abraham od synów Chetha, tam pochowany został Abraham i Sarah żona jego. |
5. | CYLKOW | Na polu, które nabył był Abraham od synów Cheta, tam pochowany został Abraham i Sara żona jego. |
6. | KRUSZYŃSKI | jest to pole, które Abraham kupił od synów Heta. Tam został pochowany Abraham i jego żona Sara. |
7. | MIESES | W owem polu, które Abraham kupił od Synów Cheta: tam pochowano Abrahama i żonę jego Sarę. |
8. | SPITZER.1937 | na polu, które kupił Abraham od synów Cheta; tam pogrzebiony został Abraham i Sara, żona jego. |
9. | TYSIĄCL.WYD5 | Na tym polu, które nabył Abraham od potomków Cheta, został on pochowany obok swej żony, Sary. |
10. | BRYTYJKA | Na polu, które kupił Abraham od Chetytów. Tam pochowany został Abraham i Sara, żona jego. |
11. | POZNAŃSKA | Na tym więc polu, które Abraham zakupił od Chittytów, został pochowany i on sam, i jego żona Sara. |
12. | WARSZ.PRASKA | na tym właśnie polu, które Abraham nabył od Chetytów. Tam został pochowany obok swej żony, Sary. |
13. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Na polu, które Abraham nabył od synów Cheta; tam został pochowany Abraham i jego żona Sara. |
14. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | na polu, które Abraham nabył od synów Cheta. Tam właśnie został pochowany Abraham i Sara, jego żona. |