« Joz 2:20 Księga Jozuego 2:21 Joz 2:22 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPA ona odpowie: „Jakosta rzekła, tako bądź”. A puściwszy je, aby precz odeszła, powiesi powrozek czyrwony w okieńcu swem.
2.WUJEK.1923A ona odpowiedziała: Jakoście rzekli, tak niechaj będzie. I puściwszy je aby poszli, uwiązała powrózek czerwony w oknie.
3.GDAŃSKA.1881I odpowiedziała; Jakoście powiedzieli, niechże tak będzie. Tedy je wypuściła, i poszli; i uwiązała sznur czerwony w onem oknie.
4.GDAŃSKA.2017I odpowiedziała: Jak powiedzieliście, niech tak będzie. Wtedy wypuściła ich i poszli. I przywiązała czerwony sznur do okna.
5.CYLKOWI rzekła: Wedle słów waszych niechaj będzie! I puściła ich i poszli; poczem uwiązała sznur purpurowy w oknie.
6.KRUSZYŃSKII odpowiedziała: "Niechaj będzie według słów waszych". Spuściła ich i poszli; poczym uwiązała sznur purpurowy w oknie.
7.TYSIĄCL.WYD5Na to odpowiedziała: Niech tak będzie, jak mówicie, i zakończyła rozmowę, a oni się oddalili. Wtedy ona uwiązała purpurowy powróz u okna.
8.BRYTYJKAOna rzekła: Jak powiedzieliście, tak będzie. Wypuściła ich tedy, a oni poszli. Ona zaś przywiązała czerwony sznur do okna.
9.POZNAŃSKAOświadczyła im: - Jak powiedzieliście, tak będzie. Potem odprawiła ich i odeszli. Ona zaś uwiązała purpurowy sznur przy oknie.
10.WARSZ.PRASKAOna odpowiedziała: Niech się stanie według waszych słów. Potem pożegnała ich i oni odeszli. Wtedy wywiesiła w oknie czerwony powróz.
11.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Zatem powiedziała: Niech będzie według waszych słów! I ich wypuściła, więc poszli. Potem uwiązała w oknie purpurowy sznur.
12.EIB.BIBLIA.2016.LITNiech będzie, jak mówicie - zgodziła się Rachab. Po czym wyprawiła ich i poszli. Ona zaś przywiązała do okna szkarłatną wstęgę.