1. | BUDNY.1574 | Który dał siebie samego za grzechy nasze, aby nas wyrwał od nastającego wieku złościwego, wedle woli Boga i ojca naszego, |
2. | WUJEK.1923 | Który samego siebie dał za grzechy nasze, aby nas wyrwał z teraźniejszego wieku złego wedle woléj Boga i Ojca naszego, |
3. | RAKOW.NT | Który dał samego siebie za grzechy nasze, aby nas wyjął z teraźniejszego wieku złego, wedle wolej onego Boga Ojca naszego; |
4. | GDAŃSKA.1881 | Który wydał samego siebie za grzechy nasze, aby nas wyrwał z teraźniejszego wieku złego według woli Boga i Ojca naszego; |
5. | GDAŃSKA.2017 | Który wydał samego siebie za nasze grzechy, aby nas wyrwać z obecnego złego świata według woli Boga i Ojca naszego; |
6. | JACZEWSKI | który, odpowiednio do woli Boga i Ojca naszego, samego siebie wydał za grzechy nasze, aby nas wyrwał z pod władzy tego niecnego świata. |
7. | SYMON | który samego siebie wydał za grzechy nasze, aby nas wyrwał z teraźniejszego wieku złego, wedle woli Boga i Ojca naszego: |
8. | MARIAWICI | Który się wydał Sam za grzechy nasze, aby nas wyrwał z niniejszego świata złego według woli Boga i Ojca naszego, |
9. | DĄBR.WUL.1973 | który samego siebie wydał za grzechy nasze, aby nas wybawił od zła tego życia według woli Boga i Ojca naszego, |
10. | DĄBR.GR.1961 | który samego siebie wydał za grzechy nasze, aby nas wybawić od zła tego życia, według woli Boga i Ojca naszego, |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | który wydał samego siebie za nasze grzechy, aby wyrwać nas z obecnego złego świata, zgodnie z wolą Boga i Ojca naszego. |
12. | BRYTYJKA | Który wydał samego siebie za grzechy nasze, aby nas wyzwolić z teraźniejszego wieku złego według woli Boga i Ojca naszego, |
13. | POZNAŃSKA | On to ofiarował siebie samego za nasze grzechy, aby nas uwolnić od zła, które towarzyszy temu życiu. Taka była wola Boga, naszego Ojca. |
14. | WARSZ.PRASKA | który wydał siebie samego za nasze grzechy, aby nas wyrwać z tego świata złego, zgodnie z wolą Boga, Ojca naszego. |
15. | KALETA | [Który] wydał samego_siebie za grzechy nasze, aby wyrwał nas z wieku teraźniejszego złego według woli Boga i Ojca naszego; |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | który dał samego siebie za nasze grzechy, żeby nas mógł sobie wyrwać z nastałego, niegodziwego porządku, według woli Boga, naszego Ojca, |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | On samego siebie wydał za nasze grzechy, aby nas wyrwać ze zła panującego w obecnym wieku, zgodnie z wolą Boga i naszego Ojca, |
18. | TOR.PRZ.2023 | Który wydał samego siebie za nasze grzechy, aby nas wyrwać z obecnego wieku złego, zgodnie z wolą Boga i Ojca naszego, |