« Iza 14:32 Księga Izajasza 15:1 Iza 15:2 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Brzemię Moabskie, Abowiem iedney nocy Ar w Moab zborzone y z ziemią zrownane iest, iedney nocy Kir w Moab wyplundrowane iest y zpustoszone.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Brzemię Moab. Bo w nocy zburzon jest Ar Moab, umilkł: bo w nocy zburzon jest mur Moab, umilkł.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Brzemię Moabczyków. Ponieważ w nocy zburzone i spustoszone będzie Ar Moabskie, ponieważ w nocy zburzone i spustoszone będzie Kir Moabskie:
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Brzemię Moabu. Ponieważ w nocy Ar-Moab został zburzony i spustoszony, ponieważ w nocy Kir-Moab został zburzony i spustoszony;
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Rzecz o Moabie. Zaprawdę, w jednej nocy złupionym Ar-Moab, zburzonym; tak, w jednej nocy złupionym Kir Moab, zburzonym.
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wyrok na Moab; o tak, w nocy spustoszone, Ar-Moab zginęło! O tak, w nocy spustoszone, Kir-Moab zginęło!
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wypowiedz o Moabie. Ach! W nocy został Ar-Moab zburzony, spustoszony. Ach! W nocy został Kir-Moab zburzony, spustoszony.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Oto wyrok na Moab: W ciągu jednej nocy Ar zostało spustoszone, uległ też zagładzie [cały] Moab. W ciągu jednej nocy Kir zostało spustoszone uległ też zagładzie [cały] Moab.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wypowiedź o Moabie. Zaprawdę, jednej nocy będzie złupiony i zburzony Ar–Moab; tak, w jednej nocy złupiona oraz zburzona będzie ściana Moabu.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wyrok na Moab. Ach! Spustoszony w nocy Ar-Moab został zburzony! Ach! Spustoszony w nocy Kir-Moab został zburzony!