Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I boty bardzo wiotche, które na znak starości łatami zszyte były, obleczeni w odzienie stare: chleb téż, który na podróżną strawę nieśli, był twardy i w kęsy podrobiony: | 2. | GDAŃSKA.1881 | I obuwie stare i łatane na nogi swoje, i szaty stare na się, a wszystek chleb, co go z sobą nabrali w drogę, suchy był i spleśniały. | 3. | GDAŃSKA.2017 | I stare, i połatane obuwie na nogi, stare szaty na siebie, a cały chleb, który ze sobą zabrali w drogę, był suchy i spleśniały. | 4. | CYLKOW | I włożyli sandały zużyte i łatane na nogi swoje, i znoszone szaty na siebie, wszystek też chleb, który na zapas zabrali, był twardy i spleśniały. | 5. | KRUSZYŃSKI | A sandały na ich nogach zużyte i połatane, również odzież na nich zużyta, a wszystek chleb na ich żywność był zeschnięty i spleśniały. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Na nogach mieli zdarte i połatane sandały, a na sobie - znoszone szaty. Cały ich chleb, który mieli na pożywienie, był suchy i pokruszony. | 7. | BRYTYJKA | Włożyli na swoje nogi zdarte i połatane sandały, a na siebie zniszczone szaty; wszystek zaś ich chleb na drogę był suchy i pokruszony. | 8. | POZNAŃSKA | Na nogach mieli zniszczone i połatane sandały, stare odzienie na sobie, a wszystek chleb stanowiący pożywienie w czasie drogi był suchy i pokruszony. | 9. | WARSZ.PRASKA | Na nogi założyli stare, połatane sandały, a na siebie bardzo znoszone już ubrania. Chleb, który ze sobą mieli i który służył im za jedyne pożywienie, był wyschnięty i pokruszony. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | włożyli na swoje nogi zużyte i połatane sandały, a na siebie znoszone szaty; wzięli cały chleb, który zebrali na zapas, twardy oraz spleśniały, | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | włożyli na nogi zdarte, połatane sandały, a na siebie mocno znoszone ubrania, chleb zaś, który wieźli ze sobą, był suchy i skruszały. |
|