Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | A jakośmy to usłyszeli, prosiliśmy i my, i którzy na onem miejscu (byli,) aby nie chodził do Jeruzalema. | 2. | WUJEK.1923 | Co gdyśmy usłyszeli, prosiliśmy my i ci, którzy na onem miejscu byli, aby nie chodził do Jeruzalem. | 3. | RAKOW.NT | A gdyśmy usłyszeli to, prosiliśmy, i my i tameczni, aby nie wstępował on do Jeruzalem. | 4. | GDAŃSKA.1881 | A gdyśmy to usłyszeli, prosiliśmy i my i ci, którzy na onem miejscu byli, aby on nie chodził do Jeruzalemu. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Gdy to usłyszeliśmy, prosiliśmy my i miejscowi bracia, aby nie szedł do Jerozolimy. | 6. | JACZEWSKI | Usłyszawszy to, i my, i tamtejsi mieszkańcy, prosiliśmy Pawła, by nie szedł do Jerozolimy. | 7. | SZCZEPAŃSKI | Słysząc to, my i tamtejsi, prosiliśmy, aby się do Jerozolimy nie wybierał. | 8. | MARIAWICI | Co gdyśmy usłyszeli, prosiliśmy go, a także i ci, którzy w onem miejscu byli, aby nie chodził do Jeruzalem. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | A słysząc to prosiliśmy i my, i miejscowi, aby nie wyruszał do Jerozolimy. | 10. | DĄBR.GR.1961 | A skorośmy to usłyszeli prosiliśmy i my, i miejscowi, aby nie wyruszał do Jerozolimy. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Kiedyśmy to usłyszeli, razem z miejscowymi braćmi zaklinaliśmy Pawła, aby nie szedł do Jeruzalem. | 12. | BRYTYJKA | A gdy to usłyszeliśmy, prosiliśmy zarówno my, jak i miejscowi, aby nie szedł do Jerozolimy. | 13. | POZNAŃSKA | Słysząc to prosiliśmy Pawła zarówno my, jak i miejscowi, aby nie udawał się do Jerozolimy. | 14. | WARSZ.PRASKA | Kiedyśmy to usłyszeli, nastawaliśmy na niego razem z braćmi, żeby zrezygnował z podróży do Jerozolimy. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A gdy to usłyszeliśmy, prosiliśmy my, lecz także i miejscowi, by on nie wchodził do Jerozolimy. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy to usłyszeliśmy, zaczęliśmy prosić Pawła - my i ludzie z Cezarei - aby nie szedł do Jerozolimy. | 17. | TOR.PRZ.2023 | A gdy to usłyszeliśmy, prosiliśmy, i my i miejscowi, aby nie szedł do Jerozolimy. |
|