« DzA 10:41 Dzieje Apostolskie 10:42 DzA 10:43 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y roskazał nam abychmy opowiedali ludowi, a oświadczali iżci to on iest ktorego Bog naznaczył sędzią żywych y vmarłych.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
(10:43) I rozkazał nam przepowiedać ludowi i poświadczać, że ten jest przejrzany od Boga sędzią żywych i martwych.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I rozkazał nam opowiadać ludowi i świadczyć, iż on jest, który postanowiony jest od Boga sędzią żywych i umarłych.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I roskazał nam abyśmy obwoływali ludowi, i oświadczali iż on jest on postanowiony od Boga Sędzia żywiących i umarłych.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I rozkazał nam, abyśmy kazali ludowi i świadczyli, że on jest onym postanowionym od Boga sędzią żywych i umarłych.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Nakazał nam też głosić ludowi i świadczyć, że on jest ustanowionym przez Boga sędzią żywych i umarłych.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
0n nam zalecił, abyśmy opowiadali naukę jego ludowi, i abyśmy świadczyli o tem, że Bóg go postanowił sędzią żywych i umarłych.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
I zlecił nam głosić ludowi i świadczyć, że On jest ustanowionym przez Boga Sędzią żywych i umarłych.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I rozkazał nam opowiadać to ludowi i świadczyć, że On jest postanowiony od Boga sędzią żywych i umarłych.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I rozkazał nam, abyśmy głosili ludowi i świadczyli, że on jest ustanowionym przez Boga sędzią żywych i umarłych.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I rozkazał nam, abyśmy głosili ludowi i świadczyli, że on jest ustanowionym przez Boga sędzią żywych i umarłych.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
On nam rozkazał ogłosić ludowi i dać świadectwo, że Bóg ustanowił Go sędzią żywych i umarłych.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Przykazał nam też, abyśmy ludowi głosili i składali świadectwo, że On jest ustanowionym przez Boga sędzią żywych i umarłych.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
To On polecił nam ogłaszać ludowi i dawać świadectwo tej prawdzie, że Bóg ustanowił Go sędzią żywych i umarłych.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Nam nakazał ogłosić to ludowi i zaświadczyć, że on jest ustalonym przez Boga sędzią żyjących i umarłych.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
On też polecił nam głosić ludowi i składać o Nim świadectwo, że jest ustanowionym przez Boga sędzią żywych i umarłych.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I nakazał nam, abyśmy głosili ludowi i świadczyli, że On jest ustanowionym przez Boga sędzią żywych i umarłych.