1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ktoby zwyciężył, ten otrzyma dziedzicznie wszytki rzeczy, y będę iemu Bogiem, a on mi będzie synem. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Kto zwycięży, odziedziczy wszytko, i będę mu Bogiem, a on będzie mi synem. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Kto zwycięży, odziedziczy to i będę jemu Bogiem, a on mi będzie synem. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Zwyciężca odziedziczy wszytko, i będę jemu Bogiem, a on mi będzie synem; |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Kto zwycięży, odziedziczy wszystko i będę mu Bogiem, a on mi będzie synem. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Kto zwycięży, odziedziczy wszystko i będę dla niego Bogiem, a on będzie dla mnie synem. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Kto pokona te wszystkie pokusy, które w poprzednim świecie istniały, ten zamieszka w tej nowej Jerozolimie; dla tego będę ja Bogiem i za syna go swego poczytam; |
8. | APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905] | Kto zwycięży, odziedziczy wszystko, i będę dla niego Bogiem, a on będzie mi synem. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | kto zwycięży, odziedziczy to wszystko, i będę mu Bogiem, a on Mi będzie synem; |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Kto zwycięży, odziedziczy to i będę jemu Bogiem, a on mi będzie synem. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Kto zwycięży, odziedziczy to i będę mu Bogiem, a on będzie moim synem. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Zwycięzca to odziedziczy, i będę mu Bogiem, a on będzie Mi synem. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Zwycięzca odziedziczy to wszystko, i będę mu Bogiem, a on będzie mi Synem. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Kto zaś zwycięży, takie oto dziedzictwo otrzyma w nagrodę: Ja będę dla niego Bogiem, a on będzie moim synem. |
15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | [Kto] zwycięży, odziedziczy to i będę mu Bogiem, a on będzie mi synem. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Ten, kto zwycięża odziedziczy wszystko, i będę dla niego Bogiem, a on będzie dla mnie dzieckiem. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Zwycięzca to odziedziczy i będę mu Bogiem, a on będzie mi synem. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Kto zwycięży, odziedziczy wszystko, i będę mu Bogiem, a on będzie mi synem. |