Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | I opasali biodry swe wormi a włożyli powrozy na swe głowy i przyszli ku krolowi israhelskiemu rzekąc: „Sługa twoj Benadab mowi: Proszę, aby mię żywił”. On rzecze: „Jestli jeszcze żyw, brat moj jest”. | 2. | WUJEK.1923 | Opasali worami biodra swe, a powrózki włożyli na głowy swe i przyszli do króla Izraelskiego, i rzekli mu: Sługa twój, Benadad, mówi: Niech żywie, proszę cię, dusza moja. A on rzekł: Jeźli jeszcze żyw? brat mój jest. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Tedy opasali wormi biodra swe, a włożyli powrozy na głowy swoje i przyszli do króla Izraelskiego, i rzekli: Benadad, sługa twój, mówi: Niech żyje proszę dusza moja! A on rzekł: a żywże jeszcze? Brat to mój. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Opasali więc worami swoje biodra, włożyli powrozy na swoje głowy, przyszli do króla Izraela i powiedzieli: Ben-Hadad, twój sługa, mówi: Proszę, zachowaj moją duszę przy życiu. Zapytał: Czy jeszcze żyje? To jest mój brat. | 5. | CYLKOW | I tak przepasali worami biodra swoje, a głowy swe powrozami, i udali się do króla izraelskiego, i rzekli: Sługa twój Benhadad prosi: Zostaw mnie przy życiu! I odpowiedział: Czyż żyw jeszcze? Brat to mój. | 6. | KRUSZYŃSKI | I opasawszy worami swoje biodra, a powrozami głowy swoje, przybyli do króla izraelskiego i rzekli: "Sługa twój, Ben-Hadad, rzekł: Pozostaw mi - proszę - życie!" Ten odpowiedział: "Czy on jeszcze żyje? On jest bratem moim". | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Opasali więc worami biodra, a powrozami szyje i przyszedłszy do króla izraelskiego, powiedzieli: Twój sługa Ben-Hadad mówi: Proszę, daruj mi życie! A on odpowiedział: Czy jeszcze żyje? On jest moim bratem. | 8. | BRYTYJKA | Włożyli więc wory na swoje biodra i powrozy na swoje szyje i poszli do króla izraelskiego, i rzekli: Sługa twój Benhadad prosi: Zachowaj mnie, proszę, przy życiu. A on odpowiedział: Czy żyje jeszcze? Wszak to mój brat! | 9. | POZNAŃSKA | Włożyli więc wory na swe biodra i powrozy na swoje głowy i przyszli do króla izraelskiego, i rzekli: - Ben-Hadad, twój sługa, prosi: Zechciej darować mi życie. Zapytał: - Czy żyje jeszcze? On jest moim bratem. | 10. | WARSZ.PRASKA | I założyli sobie wory na biodra, a powrozy na szyje, i udawszy się do króla izraelskiego, powiedzieli: Twój sługa, Ben–Hadad, błaga cię, abyś raczył darować mu życie. Wtedy Achab zapytał: Więc on jeszcze żyje? Toż to mój brat! | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tak przepasali worami swoje biodra, a swoje głowy powrozami i udali się do israelskiego króla, mówiąc: Twój sługa Benhadad prosi: Zostaw mnie przy życiu! Zatem odpowiedział: Czy jest jeszcze żywy? Przecież to mój brat. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Przepasali więc biodra włosiennicami, włożyli powrozy na szyje i przyszli do króla Izraela: Twój sługa Ben-Hadad prosi o darowanie mu życia. A król na to: A czy on jeszcze żyje? Przecież to mój brat! |
|